| Por favor diz-me que isto nada tem haver com aquele rapaz. | Open Subtitles | رجاءً أخبرْيني أنه لا شئ هناك تفعليه مَع ذلك الطفلِ |
| Nunca mais tens que te preocupar com aquele homem. | Open Subtitles | أنت سَوْفَ لَنْ تُضايقَ مَع ذلك الرجلِ ثانيةً. |
| Pai, não sei como consegue trabalhar com aquele homem. | Open Subtitles | ابي، أنا لا أَعْرفُ كَمْ أنت يُمْكِنُ أَنْ تعملْ مَع ذلك الرجلِ |
| Não queres obrigar-nos a beber com esse homem do lixo, pois não? | Open Subtitles | انت لا تُريدُ ان تجعلنا نَشْربُ مَع ذلك رجلِ القمامةِ، أليس كذلك؟ |
| Porque é que tinhas de ir com esse rapaz? | Open Subtitles | ما كانت حاجتك إلي الذهاب مَع ذلك الولدِ! |
| Naquela noite depois de me abandonares para ir ao cinema com aquela fedelha | Open Subtitles | ذلك الليلِ بعد أن نَبذَني للذِهاب إلى السينما مَع ذلك طفلِ الجيشِ، |
| Tem cuidado com aquela coluna Tu bates-te com a outra | Open Subtitles | كُنْ حذراً مَع ذلك المتكلّمِ. ضَربتَ الآخرَ. |
| Não vais comigo, mas vais com aquele tipo negro. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَذْهبَ مَعي، لَكنَّك إذهبْ مَع ذلك الرجلِ الأسودِ؟ |
| Em vez de estares com aquele biscoitinho doce, seu estúpido atrasado mental! | Open Subtitles | على أنْ يَكُونَ مَع ذلك البسكويتِ الصَغيرِ الحلوِّ. |
| Portanto proibo-te de te envolveres com aquele sujeito. | Open Subtitles | لذا أُخبرُك، حرّمتُك للتَدَخُّل مَع ذلك الرجلِ. |
| Não conseguia passar um fim-de-semana com aquele exemplo de estupidez. | Open Subtitles | أنا لَمْ يَكنْ مُمْكِنناً أنْ أَصْرفَ لمدة طويلة عطلة نهاية إسبوع مَع ذلك القزمِ العقليِ. |
| É que ver você na sacada com aquele homem. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط يَراك على الشرفةِ مَع ذلك الرجلِ. |
| Se prometeres continuar a jornada com aquele rapaz tolo, posso libertar-te. | Open Subtitles | إذا وعدتني بالإِسْتِمْرار بالرحلة مَع ذلك الولدِ السخيفِ انا سأطلق سراحك |
| Eu vi-o a falar com aquele escritor. | Open Subtitles | رَأيتُه كَلام مَع ذلك الكاتبِ. |
| Pára de brincar com esse miúdo! | Open Subtitles | اتْرك التَسَكُّع مَع ذلك الطفل |
| Especialmente com esse tarado que anda por aí a estrangular toda a gente. | Open Subtitles | خصوصاً مَع ذلك الشاذِّ انه يخنق الجميع |
| Porque anda com esse parvo? | Open Subtitles | بإِنَّهَا مَع ذلك الأبلهِ؟ |
| Boa sorte com esse tal Murphy. | Open Subtitles | حظّ سعيد مَع ذلك تتبع ميرفي. |
| "...fique naquele quarto de ressonância magnética com aquela paciente..." | Open Subtitles | " يَبْقى في غرفةِ التصوير بالرّنين المغناطيسي مَع ذلك المريضِ. " |