ويكيبيديا

    "مُحزن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • triste
        
    • pena
        
    • tristeza
        
    Desculpa, só é triste ter de magoar-te para fazer-te rir. Open Subtitles أنا آسفه، لانهُ أمرً مُحزن أن كُنتُ آلمتكَ اردتُانتضحكفحسب.
    O que emerge é uma história muito triste e horrível de uma jovem e da sua família, presas à pobreza. TED ما يظهر هو مُحزن حقا، حكاية مروعة عن فتاة صغيرة. و أسرة الفتاة فقراء للغاية
    Muito triste, nunca deveria ter acontecido Open Subtitles هذه مأساة. هذا مُحزن جداً. لم يكن يُفترض أن يحدث.
    Sim. É um bocado triste, não teres dado luta. Open Subtitles نعم , هذا مُحزن , صديقي أنت لم تدخل في شجار من قبل
    É mesmo uma pena que a esposa só tenha algumas horas de vida. Open Subtitles أمر مُحزن أنه لم يتبقى بعمر العروس سوى سويعات قليلة
    É um pouco triste quando se pensa nisso. Open Subtitles هذا مُحزن نوعاً ما عندما تفكّرين بهذا الأمر
    Bem, para um tão soberbo jornalista investigativo, você é um triste ignorante. Open Subtitles حسناً، بالنسبة لمحقّق صحفي لامع، فأنت جاهل مُحزن
    - Jamais quereria ser um fantasma. - É tão triste. Open Subtitles -لا أرغب مطلقًا في أن أكون شبحًا، فهذا مُحزن
    Este pobre miúdo está a gastar o dinheiro comigo. É triste. Open Subtitles ذلك الفتى المسكين يصرف ما يناله من مالٍ عليّ، هذا مُحزن.
    Mas é tão triste. Quando o seu homem perder hoje, vou ficar com todo o seu dinheiro. Open Subtitles ياله من أمر مُحزن , عندما يخسر مُقاتلك اليوم سأحصل على كل أموالك
    Como é muito triste descobrir que este grande e belo mundo é tão sujo e dececionante. Open Subtitles كم هو مُحزن, ان تجد هذا العالم العظيم الجميل كريه ومُحبط لك بشدة
    Desculpa. Não me devia rir. É mais triste que engraçado. Open Subtitles آسفة، ما حرى أن أضحك الأمر مُحزن أكثر منه مسلّيًا
    Por mais triste e terrível que a morte possa ser, ela força-nos a apreciar cada momento, porque a verdade é: Open Subtitles على قدر ما هو مُحزن ومُخيف شعور الموت فإنه يفرض علينا أن ..نُقدّر كل لحظة، لأن الحقيقة
    É triste e mau, mas não é problema nosso, não te metas. Open Subtitles حسناً، الأمر مُحزن وعبثي ولكنّها ليست مشكلتنا لذا ابقى بعيداً عن هذا الأمر
    Podes brincar na terra da fantasia quanto quiseres, mas, nesta vida, na que és uma vampira, vais sempre contentar-te com pouco, e é tão triste. Open Subtitles لكن في هذه الحياة والتي أنت فيها مصاصة دماء فلن يتغيّر حالك، وهذا مُحزن جدًّا.
    Sabe, é triste, é feio, mas não é propriamente física quântica. Open Subtitles أتعلم ، هذا مُحزن ، هذا قبيح ولكنه ليس علم فضائى
    Mas não vamos falar dele agora, é muito triste. Open Subtitles لن نتحدث عنه الآن لأن الأمر جدًا مُحزن
    É muito triste, sabe, pois eles são bons cães. Open Subtitles هذا أمر مُحزن لإنه كما تعلمين هذه كلاب جيدة حقاً
    - Pinças. - Embora seja um pouco triste. Open Subtitles ــ كمّاشة ــ رغم ذلك ، موضوعُكِ هذا مُحزن قليلاً
    - É inacreditavelmente triste, não é? Open Subtitles -إنه أمر مُحزن بشكل لا يُصدق، أليس كذالك ؟
    Precisamos de os manter afastados. É uma pena. Open Subtitles ،علينا أن نبعد النبات عنهم .إنه شيء مُحزن
    Que tristeza. - Estás maluco? Open Subtitles ـ هذا مُحزن ـ بحقك ، هل أنت مجنون ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد