Bem, um carro patrulha passou e viu a janela partida por volta das 00:15h. | Open Subtitles | حسناً, عامل المرآب حينما رجع وجد النافذة مُحطمة فى تمام 12 صباحاً. |
E aqui, esta janela partida prova... que houve tiroteio. | Open Subtitles | ...وهــذه هي نافـذه مُحطمة توضح إلى أنه كان هُناك إطلاق نــار |
Há uma máquina de pastilhas partida atrás da tenda dos lanches. | Open Subtitles | هناك آلة (غومبال) مُحطمة وراء خيمة الوجبات الخفيفة. |
Próxima paragem, cidade esmagada. | Open Subtitles | الخطوة التالية هي مدينة مُحطمة. |
A sua vértebra C2 foi esmagada. | Open Subtitles | -الفقرة الثانية بعموده الفقري مُحطمة. |
Quando a minha mãe morreu... fiquei devastada. | Open Subtitles | عندما توفيت والدتي، كنتُ مُحطمة. |
Quando foi confessado a sua esposa ficou devastada. | Open Subtitles | فباتت زوجته مُحطمة الفؤاد ... |
- O que esperavas que acontecesse? - A minha mãe está destroçada. | Open Subtitles | والدتي مُحطمة كليّا ، إنهم حاولوا أنّ يعزلوها من القيادة. |
Ficaste destroçada por ele te deixar e ir para a Flórida? | Open Subtitles | -أنتِ مُحطمة فحسب لأنه كان سيتركك ويذهب؟ -ماذا؟ |
O lado do motorista amassado na parte de trás, roda dianteira do lado do motorista esmagada... | Open Subtitles | {\pos(190,220)} "وودسايد)، (كوينز))." إنبعاج في الخلف من جانب السائق، عجلة السائق الأماميّة مُحطمة... |
Estou devastada. | Open Subtitles | أنا مُحطمة |
"mas acho que é suposto continuar destroçada. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنه من المفترض أن أظل مُحطمة |
"Estava destroçada. "Tentei consertar-me. | Open Subtitles | "كنت مُحطمة وحاولت إصلاح نفسي، |