Insistente. Vais ser uma boa detective e uma mulher terrível. | Open Subtitles | مُثابرة على العمل، ستكونين مُحققة بارعة، ولكن زوجة فظيعة. |
Sou uma detective de homicídios, não uma polícia cabra. | Open Subtitles | أنا مُحققة جرائم قتل ، لستُ الشرطية العاهرة |
Sou uma detective experiente, portanto, não tente negar. | Open Subtitles | أنا مُحققة مُدرّبة، لذا لا تهتم بإنكار ذلك. |
Porque escolheste ser investigadora de seguros? | Open Subtitles | إذن، لمَ إخترتِ أن تكوني مُحققة تأمينات؟ |
Não é uma bailarina. É investigadora da policia. | Open Subtitles | انها ليست متعريه، بل مُحققة في قسم شرطة "أطلانطا". |
Não sei qual é o seu caso... mas me faz uma detetive melhor. | Open Subtitles | ، لا أعلم ماذا يحدث معك لكنك تجعلني مُحققة أفضل |
Senhora, sou detective dos homicídios, - não uma guarda-costas. | Open Subtitles | سيّدي، أنا مُحققة جنائيّة، لستُ حارسة شخصيّة. |
Sabe, eu estou a ser afectado pela sua falta de curiosidade para saber porque uma detective pergunta sobre o seu empregado. | Open Subtitles | أنا مُتأثر بقلّة فضولك عن سبب كون مُحققة جنائيّة تسأل عن مُوظفك. |
Para ser sincera, acho que não fui feita para ser uma detective de homicídios. | Open Subtitles | بصدق، لا أعتقد أنّه عُنيَ لي أن أكون مُحققة جنائيّة. |
Não, não sou nenhuma detective, raios, nem sequer sou policia, mas sou alguém que viu todos episódios do "Cosby Mysteries". | Open Subtitles | الآن ، أنا لست مُحققة أنا حتى لست شرطية بحق الجحيم لكن أنا |
Não sou nenhum detective mas parece-me mais que coincidência. | Open Subtitles | الآن ، أنا لست مُحققة ، لكن ألا يبدو هذا أكثر من حادثة عرضية |
Decidi tornar-me policia, como o meu pai e lidar com a situação toda do "Hot Tub High School", até eu me tornar detective e encontrar uma nova maneira de me pôr de parte. | Open Subtitles | قررت أن أكون شرطية كوالدى و تعاملت مع هذا الفيلم حتى أصبحت مُحققة ووجدت طريقة جديدة بالكامل لنبذ نفسى |
Porque é um menino mau e eu uma boa detective. | Open Subtitles | لأنكَ شخص سيء , وأنا مُحققة جيدة |
Porquê essa súbita necessidade de se colar a um detective a sério? | Open Subtitles | -لمَ أنت بحاجة فجأة لتتبّع مُحققة حقيقيّة؟ |
Por que decidiu andar atrás de uma detective a sério? | Open Subtitles | -لمَ أنت بحاجة فجأة لتتبّع مُحققة حقيقيّة؟ |
Porque ela acredita estar a lidar com uma detective instável, que é tão estragada por um trauma do passado que ela detonaria na primeira hipótese que ganhasse. | Open Subtitles | ذلك لأنّها مُصمّمة أنّها تتعامل مع مُحققة غير مُستقرّة التي هي مُشوّشة للغاية من صدماتها الماضية، وستنفجر في أوّل فرصة تسنح لها. |
Uma investigadora de seguros? | Open Subtitles | مُحققة تأمينات؟ |
Sou investigadora de homicídios. | Open Subtitles | أنا مُحققة بجرائم القتل. |
Era uma investigadora. | Open Subtitles | لقد كانت مُحققة. |
investigadora do CBNY. - detective Beckett. | Open Subtitles | إنّها مُحققة حرائق مع قسم مطافئ (نيويورك) هذه المُحققة (بيكيت)، وهذا السيّد (كاسل). |
E em criança era meia detetive, portanto... | Open Subtitles | وأنا عندما كنت طفلة كنت مُحققة نوعاً ما لذا... |
Pesquisar a minha morada no Google não faz de si uma detetive. | Open Subtitles | البحث عن عنواني بـ"غوغل" لا يجعلكِ مُحققة |