Detesto admiti-lo, mas tem razão. | Open Subtitles | أكره أن أعترف بهذا لكنّها مُحقّة |
Se já apanharam o Daniel, a Bridget provavelmente tem razão. | Open Subtitles | إنّ كان دانيل لديهم الآن فربّما تكون (بريدجت) مُحقّة. |
A tua mãe tem razão. A minha mãe nunca teve razão em nada em toda a minha vida. | Open Subtitles | أمّي لم تكن مُحقّة بشئ طوال فترة حياتي |
Pois, e ela tinha razão quanto a mim. | Open Subtitles | أجل، حسناً، هي كانت مُحقّة بشأني |
tens razão. Sabia que tinha de vir falar contigo. Tinha um pressentimento. | Open Subtitles | أنت مُحقّة , لقد علمت بأنني يجب أن آتيك لقد كان لدي شعور فقط |
Estive a pensar sobre isso, e podes estar certa. | Open Subtitles | ،لفد كنت أفكّر بالأمر و قد تكونين مُحقّة |
Não, tem razão. Não acontecerá novamente. | Open Subtitles | لا، أنتِ مُحقّة هذا لن يحدث ثانية |
-Li-o outra vez. Ela tem razão. -Não presta. | Open Subtitles | حسنٌ، قرأته مرةً أخرى إنّها مُحقّة |
Por uma vez ela tem razão. | Open Subtitles | لأول مرّة تكون مُحقّة |
É, tem razão. | Open Subtitles | إنها كذلك, أنتِ مُحقّة. |
Provavelmente tem razão. | Open Subtitles | لربما أنتِ مُحقّة. |
- Ela tem razão. | Open Subtitles | كلّها ظرفية. إنّها مُحقّة. |
Brooke acha que ele é obcecado connosco. Acho que ela tem razão. | Open Subtitles | بروك) تظن أنه مهووس) بنا، وأظنها مُحقّة. |
Eu sei. Achas que ela tem razão e... | Open Subtitles | إنك تعتقد بأنها مُحقّة و... |
A Lexxa tem razão. Ele precisa ser detido. | Open Subtitles | ليكسا) مُحقّة) يجب أن يتم إيقافه |
Estamos a orar. A Torres tem razão. | Open Subtitles | علينا دُعاء الله , (توريس) مُحقّة |
A Millie tinha razão. A Alex Dupre é a escolha perfeita para ser a cara da nova campanha. | Open Subtitles | (ميلي) مُحقّة (ألكس ديبري) إختيار مثالي لتكون الوجه الجديد للحملة الجديدة. |
Mas a bruxa Ayana tinha razão em relação às consequências. | Open Subtitles | لكن الساحرة (آيانا) كانت مُحقّة بشأن العواقب |
Putz grila, ela tinha razão. | Open Subtitles | جبــان ومجنون لقد كانت مُحقّة |
tens razão. Preenches um vazio imenso. | Open Subtitles | كنتِ بالفعل مُحقّة أنتِ تملئين حقاً هذا الفراغ الهائل |
tens razão. Não devo isso a ninguém. | Open Subtitles | أنتِ مُحقّة , أنا لا أدين لأي أحد بتفسير |
Corromper você. Ela tem certa razão. | Open Subtitles | التأثير الإفسادي حسناً، أعتقد أنها مُحقّة |
Sabes que estou certa. Estás muito ocupado para isto. | Open Subtitles | بحقّك، تعرف أنني مُحقّة أنت مشغول جداً عن هذا |