O Mohamad ficou com as culpas, portanto mandámo-lo embora. | Open Subtitles | (مُحمد) تحمل اللوم , لذا قمنا بأرساله للخارج |
Não o ouças, Mohamad. Está bem? | Open Subtitles | لا تستمع إليه يا مُحمد , حسناً ؟ |
Diz-lhe para fechar os olhos, Mohamad. | Open Subtitles | أخبره أن يغلق عينيه , يا مُحمد |
Mohamad, ela pode estar, está bem? | Open Subtitles | يا مُحمد , يمكن أن تكون بخير ؟ |
Se Maomé não vai à montanha, temos de trazer a montanha a Maomé. | Open Subtitles | إذا لم يذهب (مُحمد) للجبلِ، يجب أن نُحضر الجبل إلى (مُحمد). |
A montanha vem a Mohammed. | Open Subtitles | .يعود الجبل الى مُحمد |
Não podemos... culpar assim o Mohamad. | Open Subtitles | .لا يُمكننا فحسب , إلقاء اللوم على (مُحمد) |
Se não foi o Mohamad, significa que o assassino ainda está entre nós. | Open Subtitles | إن لم يكن (مُحمد) هذا يعني مازال القاتل بيننا |
- Cuidei de ti, Mohamad. | Open Subtitles | أعتنيت بك يا مُحمد |
- Espera-me em casa, Mohamad. | Open Subtitles | إنتظر في المنزل يا مُحمد |
Que verdade, Mohamad? | Open Subtitles | أي حقيقة يا مُحمد ؟ |
Mohamad, vá lá! | Open Subtitles | مُحمد , هيا بنا ؟ |
Eu confiava em ti, Mohamad. | Open Subtitles | وثقتُ بك يا مُحمد |
Eu estou segura, Mohamad. | Open Subtitles | أنا آمنة يا مُحمد |
- Mohamad. - Não, a sério. | Open Subtitles | مُحمد - لا , بجد - |
Mohamad. | Open Subtitles | ... مُحمد , ما هذا |
Isto não vai parar com o Mohamad. | Open Subtitles | . هذا لن يتوقف على (مُحمد) |
Baniram o Mohamad? | Open Subtitles | هل قاموا بنفي (مُحمد) ؟ |
E o que já fizeste com o Mohamad. | Open Subtitles | وما فعلتموه مع (مُحمد) بالفعل |
E foi um pombo que ajudou Maomé quando fugiu aos Coraixitas. | Open Subtitles | ولقد كانت حمامة هي التي ساعدت "مُحمد" -صلي الله عليه وسلم - عندما هرب من (قُريش). |
O Mohammed e o Ahmed têm vistos, mas eu não consegui um. | Open Subtitles | (مُحمد) و(احمد) لديهم تأشيرة، ولكن لم يسعني هذا. |