O que é irónico, porque fui treinado para discernir as nuances. | Open Subtitles | وهذا مثير للسخرية، لأنّه كما تعلمين، أنا مُدرّب لفهم الفروقات الدقيقة. |
Precisas de um cajado, de um Border collie bem treinado e um profundo amor pelas ovelhas... | Open Subtitles | تحتاجين إلى عصى الرعي وكلب مُدرّب وحب عميق للأغنام |
Não. És um psiquiatra. Eu sou um interrogador treinado. | Open Subtitles | كلا، أنت عالم نفس، وأنا مُحقق مُدرّب. |
O nosso treinador transporta drogas. | Open Subtitles | إذن مُدرّب الكلاب خاصّتنا هو ساعي مُخدرات. |
Ainda mais se o papel do treinador de futebol nos "Bons Demais para a Escola" | Open Subtitles | أجل. لا سيّما لو كان أداء دور مُدرّب كُرة القدم في المُسلسل سيغدو دوراً مُتكرّراً على الشاشة. |
Um antigo tratador de animais do cinema tinha um macaco de estimação que fugiu e que foi depois capturado. | Open Subtitles | مُدرّب حيوانات سابق من الأفلام كانيُربّيقرداًكحيوانأليف .. وهرب.. |
Ele é treinado para farejar drogas. | Open Subtitles | إنّه مُدرّب على شمّ المُخدّرات. |
O Whitman é um assassino treinado e problemático. | Open Subtitles | (وايتمان) قاتل مُدرّب القاتل ومريض نفسي. |
Aqui diz: "treinado pela Agência". | Open Subtitles | "يقول هذا إنه "مُدرّب من الوكالة |
Sou um oficial da lei treinado. | Open Subtitles | إنّني ضابط قانون مُدرّب .. |
Este tipo é treinado. | Open Subtitles | هذا الرجل مُدرّب |
O Ben é um agente de contrainformação treinado e também paranóico. | Open Subtitles | بن) مُدرّب على الهروب من المراقبة ، حسنا؟ وهو أيضا مُصاب بالريبة |
Não, na verdade, não. Fui treinado... | Open Subtitles | -كلا، في الواقع لا، أنا مُدرّب لـ ... |
O Wilson é treinado para guardar segredos. | Open Subtitles | ويلسون) مُدرّب للإحتفاظ بالأسرار |
Sou treinado em medicina de combate. | Open Subtitles | -أنا مُدرّب في طب القتال . |
E o Paul, bem, é um bom professor, um ótimo treinador, e um bom marido. | Open Subtitles | وبول، أعني أنّه مُعلم جيّد، مُدرّب جيّد، زوج لطيف. |
treinador, está pronto? | Open Subtitles | هل أنت جاهز يا مُدرّب ؟ |
Esta noite, tenho de entrar no salão do banquete, cheio de gente que pensa que não passo dum tratador de porcos de Yamacraw. | Open Subtitles | سأضطرلدخولغرفةالمأدبةالليلة.. مليئة بأناس سيعتقدون أنني لست سوى مُدرّب خنزير من "ياماكرو" |