"مُدرّب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • treinado
        
    • treinador
        
    • tratador de
        
    O que é irónico, porque fui treinado para discernir as nuances. Open Subtitles وهذا مثير للسخرية، لأنّه كما تعلمين، أنا مُدرّب لفهم الفروقات الدقيقة.
    Precisas de um cajado, de um Border collie bem treinado e um profundo amor pelas ovelhas... Open Subtitles تحتاجين إلى عصى الرعي وكلب مُدرّب وحب عميق للأغنام
    Não. És um psiquiatra. Eu sou um interrogador treinado. Open Subtitles كلا، أنت عالم نفس، وأنا مُحقق مُدرّب.
    O nosso treinador transporta drogas. Open Subtitles إذن مُدرّب الكلاب خاصّتنا هو ساعي مُخدرات.
    Ainda mais se o papel do treinador de futebol nos "Bons Demais para a Escola" Open Subtitles أجل. لا سيّما لو كان أداء دور مُدرّب كُرة القدم في المُسلسل سيغدو دوراً مُتكرّراً على الشاشة.
    Um antigo tratador de animais do cinema tinha um macaco de estimação que fugiu e que foi depois capturado. Open Subtitles مُدرّب حيوانات سابق من الأفلام كانيُربّيقرداًكحيوانأليف .. وهرب..
    Ele é treinado para farejar drogas. Open Subtitles إنّه مُدرّب على شمّ المُخدّرات.
    O Whitman é um assassino treinado e problemático. Open Subtitles (وايتمان) قاتل مُدرّب القاتل ومريض نفسي.
    Aqui diz: "treinado pela Agência". Open Subtitles "يقول هذا إنه "مُدرّب من الوكالة
    Sou um oficial da lei treinado. Open Subtitles إنّني ضابط قانون مُدرّب ..
    Este tipo é treinado. Open Subtitles هذا الرجل مُدرّب
    O Ben é um agente de contrainformação treinado e também paranóico. Open Subtitles بن) مُدرّب على الهروب من المراقبة ، حسنا؟ وهو أيضا مُصاب بالريبة
    Não, na verdade, não. Fui treinado... Open Subtitles -كلا، في الواقع لا، أنا مُدرّب لـ ...
    O Wilson é treinado para guardar segredos. Open Subtitles ويلسون) مُدرّب للإحتفاظ بالأسرار
    Sou treinado em medicina de combate. Open Subtitles -أنا مُدرّب في طب القتال .
    E o Paul, bem, é um bom professor, um ótimo treinador, e um bom marido. Open Subtitles وبول، أعني أنّه مُعلم جيّد، مُدرّب جيّد، زوج لطيف.
    treinador, está pronto? Open Subtitles هل أنت جاهز يا مُدرّب ؟
    Esta noite, tenho de entrar no salão do banquete, cheio de gente que pensa que não passo dum tratador de porcos de Yamacraw. Open Subtitles سأضطرلدخولغرفةالمأدبةالليلة.. مليئة بأناس سيعتقدون أنني لست سوى مُدرّب خنزير من "ياماكرو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more