Antes de vir para cá como criada principal, namorava com um agricultor. | Open Subtitles | في البداية قبل مجيئي الى هنا كرئيسة خادمات كنتُ أخرج مع مُزارع |
Filho de um agricultor, navegador destemido e o pirata mais bem-sucedido da História. | Open Subtitles | ابنُ مُزارع و ملاحٌ لا يعرفُ الخوف .و أنجح قرصان عرفهُ التاريخ |
Um agricultor franco-canadiano com apenas a terceira classe. | Open Subtitles | إنه مُزارع من أصل فرنسي كندي لا يملك سوى شهادة الصف الثالث. |
Eu sou um agricultor e filho de um agricultor, e isto é algo que eu percebo bem. | Open Subtitles | أنا مُزارع وابن مُزارع، وهذا ما أفهم به. |
Todo fazendeiro bem-sucedido deve ter... uma caixa preta cheia de dinheiro escondida. | Open Subtitles | كل مُزارع يمتلك بيتاً قيِّماً, يُفترض أنه يخفى... صُندوقاً أسّوداَ ملىء بالنقود فى مكانٍ ما. |
Estão a dizer que a minha mulher fugiu com um criador de porcos? | Open Subtitles | انت تُخبرنى ان زوجتى هربت مع مُزارع خنازير ؟ |
Um agricultor que escapou do massacre contou ao seu pai e a mim o que aconteceu. | Open Subtitles | مُزارع هرب من المجزرة أخبرني أنا ووالدك بما حدث. |
Havia um agricultor na comunidade deles que trabalhava nos campos de arroz. | TED | كان هناك مُزارع يعمل في حقول الأرز، |
Obviamente nunca foste filha de um agricultor. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ لم تكوني ابنة مُزارع |
Mas ser agricultor e colocar comida na mesa, é a melhor coisa que um homem pode fazer. | Open Subtitles | ولكن كونه مُزارع ووضع الطعام على الطاولة -فمن لا أروع رجلُ يمكنه القيام بذلك |
Ou vejam um agricultor, hoje em dia. | TED | أو لتأخذ مُزارع اليوم. |
Noon, Daniel, é agricultor. agricultor? | Open Subtitles | -نون دانيال , مكتوب أنك مُزارع |
Sou um agricultor de chumbo, sacana! | Open Subtitles | إني مُزارع رئيسي أيها الوغد |
Um agricultor maluco chamado Harold Clark, está a caminho de Washington D.C. para rebentar com os agentes federais. | Open Subtitles | -هنا خدمة الطواريء 911 ، ما الطاريء؟ " مُزارع مجنون أسمه (هارولد كلارك) قام بالقيادة، إلىالعاصمةواشنطن،ليطيحبحشدكمالفدراليّ." |
Um agricultor maluco chamado Harold Clark, está a caminho de Washington D.C. para rebentar com os agentes federais. | Open Subtitles | مُزارع مجنون أسمه (هارولد كلارك) ، قاد إلى عاصمة "واشنطن" ، ليفجر حشدكم الفدرالي. |
Um agricultor maluco chamado Harold Clark, está a caminho de Washington D.C. para rebentar com os agentes federais. | Open Subtitles | مُزارع مجنون أسمه (هارولد كلارك) ، قاد إلى عاصمة "واشنطن" ، ليفجر حشدكم الفدرالي. |
Não sou como vocês. Sou um pobre agricultor. | Open Subtitles | أنا فقط مثلك, مُزارع فقير |
É apenas o filho de um agricultor de papoilas afegão. | Open Subtitles | إنّه ابن مُزارع أفغاني فحسب |
O que é que o fazendeiro de porcos vai fazer agora, pergunto-me. | Open Subtitles | ماذا سيفعل مُزارع الخنازيرالآن , أتساّل |
Ela vai-se tornar mulher de um rico fazendeiro. | Open Subtitles | ستكون الآن زوجة مُزارع غني |
Estamos de volta com Ernest Williams, um criador de galinhas... | Open Subtitles | و هنا بعد العودة اليكم مع "ارنيست ويلليام"ِ مُزارع الدجاج |