"مُزارع" - Traduction Arabe en Portugais

    • agricultor
        
    • fazendeiro
        
    • um criador de
        
    Antes de vir para cá como criada principal, namorava com um agricultor. Open Subtitles في البداية قبل مجيئي الى هنا كرئيسة خادمات كنتُ أخرج مع مُزارع
    Filho de um agricultor, navegador destemido e o pirata mais bem-sucedido da História. Open Subtitles ابنُ مُزارع و ملاحٌ لا يعرفُ الخوف .و أنجح قرصان عرفهُ التاريخ
    Um agricultor franco-canadiano com apenas a terceira classe. Open Subtitles إنه مُزارع من أصل فرنسي كندي لا يملك سوى شهادة الصف الثالث.
    Eu sou um agricultor e filho de um agricultor, e isto é algo que eu percebo bem. Open Subtitles أنا مُزارع وابن مُزارع، وهذا ما أفهم به.
    Todo fazendeiro bem-sucedido deve ter... uma caixa preta cheia de dinheiro escondida. Open Subtitles كل مُزارع يمتلك بيتاً قيِّماً, يُفترض أنه يخفى... صُندوقاً أسّوداَ ملىء بالنقود فى مكانٍ ما.
    Estão a dizer que a minha mulher fugiu com um criador de porcos? Open Subtitles انت تُخبرنى ان زوجتى هربت مع مُزارع خنازير ؟
    Um agricultor que escapou do massacre contou ao seu pai e a mim o que aconteceu. Open Subtitles مُزارع هرب من المجزرة أخبرني أنا ووالدك بما حدث.
    Havia um agricultor na comunidade deles que trabalhava nos campos de arroz. TED كان هناك مُزارع يعمل في حقول الأرز،
    Obviamente nunca foste filha de um agricultor. Open Subtitles من الواضح أنكِ لم تكوني ابنة مُزارع
    Mas ser agricultor e colocar comida na mesa, é a melhor coisa que um homem pode fazer. Open Subtitles ولكن كونه مُزارع ووضع الطعام على الطاولة -فمن لا أروع رجلُ يمكنه القيام بذلك
    Ou vejam um agricultor, hoje em dia. TED أو لتأخذ مُزارع اليوم.
    Noon, Daniel, é agricultor. agricultor? Open Subtitles -نون دانيال , مكتوب أنك مُزارع
    Sou um agricultor de chumbo, sacana! Open Subtitles إني مُزارع رئيسي أيها الوغد
    Um agricultor maluco chamado Harold Clark, está a caminho de Washington D.C. para rebentar com os agentes federais. Open Subtitles -هنا خدمة الطواريء 911 ، ما الطاريء؟ " مُزارع مجنون أسمه (هارولد كلارك) قام بالقيادة، إلىالعاصمةواشنطن،ليطيحبحشدكمالفدراليّ."
    Um agricultor maluco chamado Harold Clark, está a caminho de Washington D.C. para rebentar com os agentes federais. Open Subtitles مُزارع مجنون أسمه (هارولد كلارك) ، قاد إلى عاصمة "واشنطن" ، ليفجر حشدكم الفدرالي.
    Um agricultor maluco chamado Harold Clark, está a caminho de Washington D.C. para rebentar com os agentes federais. Open Subtitles مُزارع مجنون أسمه (هارولد كلارك) ، قاد إلى عاصمة "واشنطن" ، ليفجر حشدكم الفدرالي.
    Não sou como vocês. Sou um pobre agricultor. Open Subtitles أنا فقط مثلك, مُزارع فقير
    É apenas o filho de um agricultor de papoilas afegão. Open Subtitles إنّه ابن مُزارع أفغاني فحسب
    O que é que o fazendeiro de porcos vai fazer agora, pergunto-me. Open Subtitles ماذا سيفعل مُزارع الخنازيرالآن , أتساّل
    Ela vai-se tornar mulher de um rico fazendeiro. Open Subtitles ستكون الآن زوجة مُزارع غني
    Estamos de volta com Ernest Williams, um criador de galinhas... Open Subtitles و هنا بعد العودة اليكم مع "ارنيست ويلليام"ِ مُزارع الدجاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus