O Projecto Mentor está a avançar, mas poderemos ter um problema. | Open Subtitles | عملية ال "مينتور" تتقدم للأمام ولكن ربما يكون لدينا مُشكِلة |
Bem, então não deve ser um problema chegares ali e apanhares umas quantas. | Open Subtitles | فلا مُشكِلة لدَيك في المرور لهناك وجَلب بعض الحَصى إذاً. |
Sabem, cavalheiros, o que temos em mãos é um problema de uma enorme complexidade diplomática. | Open Subtitles | أترون أيّها الّسادة ... ما لدينا هنا هو مُشكِلة ديبلوماسيّة شديدةُ التّعقيد |
- Não é o Katrina, mas é um problema. | Open Subtitles | هو ليس "إعصار كاترينا"، بل هو مُشكِلة |
Temos um problema grave. | Open Subtitles | لدينا مُشكِلة خطيرة |
Mas convencê-los a colaborar será uma coisa, e encontrar este Ivan será um problema completamente à parte. | Open Subtitles | لكِن، إجبارهم على التعاون سيكون أمرًا (وأيجاد هذا ال (أيفان سيكون مُشكِلة مُنفصلة تمامًا |
Tenho um problema com a minha conta. | Open Subtitles | ... أنا أواجِه مُشكِلة بخصوص حِسابي رقم Delta |
Sem problema. | Open Subtitles | بدون أي مُشكِلة |
- Sim, sem problema. | Open Subtitles | -أجَل، لا مُشكِلة . |
Temos um problema. | Open Subtitles | لدينا مُشكِلة |
Não há problema. | Open Subtitles | -لا مُشكِلة . |