Falei com os Narcóticos e um deles disse que há rumores do Aranha andar por esta zona. | Open Subtitles | تحدثت إلى قسم مُكافحة المُخدرات ، وأحد عُملائهم أخبرني أنه يُشاع أن العنكبوت يتسكع هُنا |
Louis. Antes disso, quatro anos nos Narcóticos. | Open Subtitles | و أربعة أعوام بقسم مُكافحة المُخدرات قبل ذلك. |
Era um membro valioso de minha equipa de intervenção da Narcóticos. | Open Subtitles | إنّها عضوة مُهمّة بفريق وحدة مُكافحة المُخدّرات الخاصّة. |
Ouviste o áudio do vídeo de vigilância da Brigada Anti-Droga? | Open Subtitles | هل استمعتِ للصوت على فيديو مُراقبة وكالة مُكافحة المُخدّرات؟ |
Bem, talvez a Brigada Anti-Droga estivesse errada. | Open Subtitles | حسناً، لربّما وكالة مُكافحة المُخدّرات كانت مُخطئة. |
- Notificámos o DENARC local. | Open Subtitles | -تمّ إعلام مكتب مُكافحة المُخدّرات المحلي . |
O Morgan está em contacto com a ATF. | Open Subtitles | مورجان) تشارك مع قسم مُكافحة الإرهاب) |
Três meses antes do massacre, foram recuperadas numa operação da DEA. | Open Subtitles | ، قبل ثلاثة أشهر من المجزرة تمت إستعادتهم في غارة شنتها وكالة مُكافحة المُخدرات |
O problema é que ele usa um codinome para ficar fora do radar da Narcóticos. | Open Subtitles | أجل، لكن المُشكلة أنّه يستخدم أسماءً مُستعارة للإبتعاد عن مُراقبة إدارة مُكافحة المُخدّرات. |
Mas acreditamos na história dele dos Narcóticos? | Open Subtitles | لكن هل نُصدّق قصّتة عن وكالة مُكافحة المُخدّرات؟ |
Acabei de falar com os Narcóticos. | Open Subtitles | مرحباً، أغلقتُ الهاتف للتو مع وكالة مُكافحة المُخدّرات. |
Podes falar com o pessoal dos Narcóticos? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ بإمكانك الإتّصال برفاقك بقسم مُكافحة المُخدّرات؟ |
Falei com o meu pessoal nos Narcóticos. | Open Subtitles | إذن تحدّثتُ لرفاقي بقسم مُكافحة المُخدّرات. |
A Narcóticos está a investigar o dono. | Open Subtitles | قسم مُكافحة المخدّرات يقولون لي أنّهم يُحققون بأمر الرجل الذي يُدير المكان. |
De quem? De algum informador da Narcóticos. | Open Subtitles | شخص بقسم مُكافحة المخدّرات سمع خبراً من مُخبر سرّي. |
Gostaríamos de lhe fazer algumas perguntas sobre o recente tiroteio na Brigada Anti-Droga. | Open Subtitles | نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول إطلاق نارٍ في مكتب لوكالة مُكافحة المُخدّرات. |
Cinco agentes da Brigada Anti-Droga perderam a vida, senhora. | Open Subtitles | خمسة عُملاء مُكافحة مُخدّرات خسروا حياتهم، سيّدتي. |
No escritório da Brigada Anti-Droga, os atiradores sabiam onde estavam escondidas duas das câmeras de segurança. | Open Subtitles | لقد عرف المُسلّحين موقع اثنين من الكاميرات الأمنيّة المخفيّة في مكتب مُكافحة المُخدّرات. |
Aquela mulher não é do DENARC. Acha mesmo? | Open Subtitles | -لا تهتم، تلك المرأة ليست عميلة مُكافحة مُخدّرات . |
Pensei que fosse do DENARC. | Open Subtitles | -ظننتُ أنّكِ عميلة بوكالة مُكافحة المُخدّرات . |
Posso ajudar? - Charlene Jacobs, DENARC. | Open Subtitles | -شارلين جيكوبز)، وكالة مُكافحة المُخدّرات) . |
Pois a ATF e alfândega acreditam que o Bob Dixon está em solo Americano agora com um carregamento de armas. | Open Subtitles | لأنّ مكتب مُكافحة الكحول والأسحلة الناريّة ومكتب الجمارك يعتقدان أنّ (بوب دِكسون) على تربة الولايات المُتحدة حالياً، ويُحرّك شحنة ضخمة من الأسلحة. لا يُمكن أن تكون تلك مُصادفة. |
É uma agente treinada da DEA. | Open Subtitles | إنها عميلة مُكافحة مُخدرات مُدربة |