| Além disso, como membro da comunidade científica, sou obrigado a partilhar resultados significativos como este com os meus colegas. | Open Subtitles | علاوة على ، كأحد أعضاءالطائفةالعلمية.. فأنا مُلزم بأنّ أطلّع زملائي على إكتشافات علمية كهذهِ. |
| Obrigado. Mas estás a sentir-te obrigado a dizer isso, pai. | Open Subtitles | شكراً لك، ولكنّك مُلزم لقول هذا يا أبّي. |
| Homens corajosos lutaram e morreram a construir a orgulhosa tradição e a reputação temível que me vejo obrigado a defender. | Open Subtitles | رجال بواسل قاتلوا وماتوا وهم يشيّدون العُرْف المُتَغطرس ، وصِيتُ الخوف الذي أنا مُلزم بتدعيمه. |
| Eu tenho a obrigação de te informar que eu tive uma aula de karaté quando tinha 11 anos. | Open Subtitles | أنا مُلزم قانونياً لأبلغك أنني قد أخذت دروس كاراتيه عندما كنت بعمر 11 |
| Como meu controlador, terias a obrigação de informar o meu estado de saúde. | Open Subtitles | كونك كفيلي، فأنت مُلزم بتقديم تقرير عن حالتي الصحية |
| Sou eticamente obrigado a guardar a privacidade de todos os participantes. | Open Subtitles | إنّني مُلزم أخلاقياً. بالحفاظ على خصوصية جميع المشاركين، |
| Se acredita ser uma ameaça, é obrigado a falar. | Open Subtitles | اذا أعتقدت أنها تمثل تهديداً، فأنت مُلزم أن تفعل ذلك. |
| E tu, senhor, só estás obrigado a sentires-te mal por causa disso por pouco tempo. | Open Subtitles | وأنت يا سيدي مُلزم بملازمة شعور الحزن لأجل رحيلها أبد الدهر |
| - O filho da mãe. - Agora sente-se obrigado a fazer mal aos animais antes de ir matar a família? | Open Subtitles | ابن السافلة - لذا هو يشعر الآن أنه مُلزم - |
| Sou obrigado a divulgar isto tudo à policia. | Open Subtitles | أنا مُلزم بإبلاغ تلك الأمور للشرطة |
| O Clark consegue ouvir gritos de ajuda mundiais, e ele é moralmente obrigado a responder-lhes. | Open Subtitles | يسع (كلارك) سماع بكاء من بالعالم ليُقدّم المساعدة، وهو مُلزم بتلبية النداء. |
| A Amy disse que, como me fizeste um favor, sou obrigado a retribuir. | Open Subtitles | لقد اشارت الى (ايمى) انه طالما انك فعلت شئ لطيف من اجلى فأنا مُلزم على فعل شئ لطيف من اجلك |
| Eu estou obrigado a servir. | Open Subtitles | أنا مُلزم بخدمة بلادي |
| É obrigado a informar-nos. | Open Subtitles | إنه مُلزم بتبليغنا |
| É bom saber que posso dissecar o baço de uma desconhecida sem me sentir obrigado a listar os álbuns que levava para uma ilha deserta. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أنني أستطيع تشريح .... طحال (چين دو) بكل أريحية دونما أكون مُلزم بعمل قائمة لألبوماتي المفضلة |
| Tenho a obrigação de te proteger. | Open Subtitles | أنا مُلزم بحمايتك |
| É pouco ortodoxo, mas é uma obrigação. | Open Subtitles | وهو غير تقليدي ، لكنه مُلزم |