Ainda estás interessado nas metralhadoras, suponho. | Open Subtitles | مازلت مُهتماً بالأسلحة الآلية ، على ما أظن |
Diga ao Marquês que se estiver interessado no que tenho para oferecer, ...vai regressar de imediato. | Open Subtitles | أخبر الأمير أنـّه لو لم كان مُهتماً بما أعرضه عليه ، فاليعد حالاً. |
Quem fez isso não estava interessado no equipamento. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا، لم يكن مُهتماً بمُعداته. |
Vejam bem, está meio morto mas ainda se interessa | Open Subtitles | أنظري، إنّه نصف ميّت ولكنّه ما زال مُهتماً |
Ouça, não tenho interesse em te trocar a chata. | Open Subtitles | أنت يا صاح، لستُ مُهتماً بتغيير ملاءات سريرك |
Só já não estou interessado em matar seres humanos inocentes. | Open Subtitles | إنّما لم أعُد مُهتماً بقتل البشر الأبرياء. |
O seu contrato está a terminar. Está interessado numa renovação? | Open Subtitles | عقدك سوف ينتهي قريباً ألست مُهتماً بالمد له؟ |
Não estou nada interessado que a minha filha, que tem três anos e meio, cresça a pensar que está normalizado ter estes animais inteligentes e altamente desenvolvidos em piscinas de cimento. | Open Subtitles | أنا لستُ مُهتماً بالمرة بأن أجعل إبنتي.. والتي فى عامِها الثالث والنِصف.. تكبُر مُعتقدةً أن هذا أمرُاً طبيعياً.. |
Tenho a certeza de que o teu amigo não está interessado no lado financeiro do desporto. | Open Subtitles | أنا مُتأكد أن صديقُكِ ليس مُهتماً بالجانِب المالي للرياضة. |
Não estou verdadeiramente interessado na causa neste momento. | Open Subtitles | أنا لست مُهتماً حقاً بالسبب في تلك المرحلة |
Estou interessado em saber o que lá há por ti, amigo. | Open Subtitles | كُنت مُهتماً لأعلم بشأن ذلك لأجلك يا صديقي |
Ainda tenho que ir mijar, se alguém estiver interessado. | Open Subtitles | مازال علىّ التبول ، إذا كان هُناك شخصاً ما مُهتماً بذلك |
Não estou interessado na identidade dela. | Open Subtitles | يُفضلون الحفاظ على سرية هوياتهم لستُ مُهتماً بهويتها |
Agradeço a tua ajuda, mas não estou interessado num debate ético contigo sobre se eles têm direito a um advogado antes de lhes meter uma bala na cabeça. | Open Subtitles | ، أنا أقدر لك مُساعدتنا هُنا لكني لستُ مُهتماً بخوض مُناقشة أخلاقية معك بشأن ما إذا كان لديهم الحق في توكيل مُحامي |
Não estou interessado no que aconteceu entre si e o seu irmão. | Open Subtitles | أنا لست مُهتماً بما حدث بينك وبين أخاك |
Ouvi dizer que andas interessado em árvores. | Open Subtitles | إذن، لقد سمعت بأنك أصبحت مُهتماً بالأشجار! |
Mas ele não estava, interessado nelas. | Open Subtitles | ولكنّه لم يكن مُهتماً بأيّ منهنّ. |
Deve estar interessado em alguém. | Open Subtitles | حسناً، لابُد أن يكون مُهتماً بشخصٍ ما. |
Não se interessa em ter uma, ou no geral? | Open Subtitles | ليس مُهتماً بإنجابهم، أم ليس مُهتماً بالأطفال عامةً؟ |
Muitas informações que acho que seriam de seu interesse. | Open Subtitles | الكثير من المعلومات التي اعتقد انكَ ستكون مُهتماً بها. |
Se não estão interessados em saber quem é essa pessoa, então tudo bem, fiquem com as armas. | Open Subtitles | لو لمْ تكن مُهتماً في معرفة من يكون ذلك الشخص، فبكلّ تأكيد، احتفظ بمُسدّسك. |
Devo dizer que é muito bom ver a geração mais jovem... a interessar-se pela arte da persuasão. | Open Subtitles | ينبغي أن أقول إنّه من المنعش ...رؤية الجيل الشاب مُهتماً في فنّ الإقناع... |