ويكيبيديا

    "مِما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do que
        
    • mais
        
    • que eu
        
    As coisas estão melhor do que eram quatro anos atrás. Open Subtitles الأُمور أفضَل الآن مِما كانَت عليه مُنذُ أربَع سِنين
    Afinal, conhecer pessoas novas é muito mais complicado do que pensava. Open Subtitles يبدو أنّ التعرف على أشخاص آخرين، أعتقد مِما اعتقدت أساساً
    E pode levar mais tempo do que eu pensava. Open Subtitles وقَد يَستغرقُ وقتَ أكثر بعض الشيءَ مِما إعتقدتُ.
    Que pomada. Isto é que era vinho. És mais mágico do que eu julguei. Open Subtitles آه، تلك كَانتْ مادةَ حقيقيةَ ذلك كَانَ نبيذاً أنت ساحر أكثر مِما إعتقدتُ
    Registar-me como pervertido ex-presidiário foi mais difícil do que julgava. Open Subtitles كانَ التسجيل بأني مُدان بالتحرُّش أصعَب مِما توقَعت
    A leitura do vento solar é muito maior do que antecipámos a esta distância. Open Subtitles إنّ قراءة الريحِ الشمسية أعلى بكثيرُ مِما كنا نتوقع على هذه المسافة
    Ela está feliz. mais feliz do que a vejo há muito tempo. Open Subtitles إنها سعيدة أسعد مِما رأيتها منذ زمن طويل
    Pois, bom, se o que ouvimos for verdade, então, a Phoebe pode estar em muito mais perigo do que pensávamos. Open Subtitles حسناً لو كان ما سمعناه حقيقياً ثمّ فيبي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ في خطر أكبر مِما نَعتقدُ.
    E se ficares assustado, então faz-te mais assustador do que te estiver a assustar. Open Subtitles وإذا خفت، فقط كُن أشدُّ إخافة مِما يخيفك.
    Isto vai ser um pouco mais difícil do que eu imaginava. Open Subtitles هذا سَيصْبَحُ صعب أكثر بعض الشيء مِما إعتقدتُ.
    Roubaste mais carros até aos 12 anos do que eu a minha vida inteira. Open Subtitles سَرقتَ سياراتَ أكثرَ عندما كُنْتَ في ال 12 من عمرك مِما عملته في كامل حياتِي.
    A leitura do vento solar é muito mais alta do que tínhamos previsto. Open Subtitles إنّ قراءة الريحِ الشمسية أعلى بكثيرُ مِما كنا نتوقع على هذه المسافة
    Bem, querida, ele é o Comissário-do-ar. Ele sabe bem mais do que nós sabemos. Open Subtitles حَسناً، حبيبتي، إنه مارشال الفضاء يَعْرفُ أكثر بكثير مِما نعرف نحن
    Como posso acreditar numa só palavra do que você diz? Open Subtitles كيف أستطيع أن أُصدق كَلمة مِما تقُولينه ؟
    Apesar do que corre em alguns sítios obscuros da Internet, quando eu nasci os meus pais já estavam naturalizados. Open Subtitles على الرغم مِما يقالُ في بعضِ الزوايا المُظلمة في الإنترنتِ، عندما كنت صغيرا، كلا أبويّ كانا مواطنين أمريكيين بالكامل
    As crianças sabem mais do que imaginas. Open Subtitles الأطفال يعرِفون أكثرَ مِما تعتقد إنهُم يعرِفون بِفطرتهم الصواب من الخَطأ
    O vinho matar-vos-á mais depressa do que eu. Open Subtitles سيقتلك ذلك النبيذ أسرع مِما يُمكنني أبداً
    Você é mais velho do que eu pensava. Open Subtitles تَعْرفُ، أنت أكبر سنا مِما إعتقدتُ.
    Beecher, está mais louco do que acreditava. Open Subtitles بيتشَر، أنتَ أكثرُ جُنوناً مِما ظَنَنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد