ويكيبيديا

    "مِنّا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de nós
        
    Infelizmente, muitos de nós não usamos protetor solar, e os que usam não conseguem ver quando desaparece, porque é invisível. TED لسوء الحظ معظمنا لا يضع واقي الشمس، والذين يضعوه مِنّا لا يمكنهم معرفة متى يزول، لأنه غير مرئي.
    Está mais excitado do que qualquer um de nós. Open Subtitles إنّه متحمّس جدّاً بهذا الشأن أكثر مِنّا جميعاً.
    Não uma mulher inocente, imagine, mas qual de nós é? Open Subtitles لم تكن أمرأة بريئة مثلك لكن مَن مِنّا كذلك ؟
    Estamos no meio de uma crise e ela foge para Hollywood Ela nunca será uma de nós. Ela não é de cá. Open Subtitles لن تكون أبداً واحِدةً مِنّا إنها ليست مِن هُنا.
    Pode respeitar-nos podem até vir a temer-nos, mas nunca gostarão de nós. Open Subtitles ... قد يحترمنا قد ينشأون حتّى علي الخوف مِنّا ... ولكنّهم لن يُحبّوننا مُطلقاً
    Deus espera misericórdia de nós. Open Subtitles يَتَوَقَّعُ الرَب الرَحمَةَ مِنّا.
    sei exatamente o que espera de nós em troca. Open Subtitles ما الذي تتوقعه مِنّا بالمقابل.
    Sabes, nenhum de nós vai morrer se não ficarmos juntos. Open Subtitles تعلم, لن يموت أحدٌ مِنّا... إن لم نكن على علاقة... .
    Talvez seja um de nós. Open Subtitles لعله واحدٌ مِنّا
    nenhum de nós irá sobreviver. Open Subtitles فلن يَنجو أيّ مِنّا.
    Foi tirado de nós muito cedo, como aconteceu com o nosso querido filho, Leslie. Open Subtitles لقد اُخِذَ مِنّا مبكراً جداً كحال إبننا العزيز (ليزلي)
    - Agora é um de nós. Open Subtitles إنه الآن واحدٌ مِنّا .
    Nenhuma de nós. Foi a Susan. Open Subtitles -ليس أيٌّ مِنّا ، (سوزان) فعلت ذلك.
    Não tens de te esconder de nós. Open Subtitles -ليس عليك الإختباء مِنّا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد