Nós não viemos para lutar. Nós viemos para conversar. | Open Subtitles | لم نأتي إلى هنا للقيام بمذبحة أتينا للمفاوضة |
Não viemos aqui para lutar. Já há demasiadas lutas por aqui. | Open Subtitles | لم نأتي إلى هنا لنتشاجر حدث ما يكفي من القتال. |
Costumávamos vir aqui todas as semanas e riamo-nos um bocado. | Open Subtitles | كنا نأتي إلى هنا كل أسبوع، ونقضي وقتاً ممتعاً |
Nunca cá vimos. O Capitão nem sequer inspecciona. | Open Subtitles | إننا لا نأتي إلى هنا أبداً إن الكابتن حتى لا يقوم بالتفتيش عليه |
E, às vezes, depois de resolvermos um caso, vimos aqui para comemorar. | Open Subtitles | و في بعض الأحيان بعد حل قضية نأتي إلى هنا و نحتفل |
Houve uma altura em que teríamos vindo aqui todos juntos. | Open Subtitles | في يوم من الأيام كنا نأتي إلى هنا معاً |
Ele disse para não virmos aqui na noite do crime. | Open Subtitles | الرجل المتشرد اخبرنا الا نأتي إلى هنا ليلةَ الجريمة |
Nascemos no Líbano, no meio de uma guerra civil, e é tudo o que sabemos dos primeiros oito anos das nossas vidas antes de virmos para aqui. | Open Subtitles | ،لقد ولدنا في (لبنان) في خضم حرب أهلية وكان ذلك كل ما نعرفه في أول ثماني أعوام في حياتنا قبل أن نأتي إلى هنا |
vínhamos para aqui, tirávamos fotos e falávamos. | Open Subtitles | نحنُ نأتي إلى هنا لهذا المكان لكي نأخذ الصور ونتحدث. |
Não viemos até aqui por acaso... para encontrar uma mensagem no espelho. | Open Subtitles | لا خطأ. كان علينا أن نأتي إلى هنا... ونجد تلك الرسالة. |
viemos aqui, tocámos durante um minuto e ele diz-me que não acredito em Deus. | Open Subtitles | أعني، نأتي إلى هنا نعزف لمدة دقيقة و يخبرني أنه لا يؤمن بالله |
Eu e a minha mãe viemos ver o Hairspray e fazer umas comprinhas. | Open Subtitles | أمي وأنا.. أعتدنا أن نأتي إلى هنا ونشاهد.. هير سبري.. |
Em segundo lugar, não viemos reparar a igreja. | Open Subtitles | ثانياً،لم نأتي إلى هنا لإصلاح هذه الكنيسة |
Não viemos aqui magoar ninguém, mas magoamos se for preciso. | Open Subtitles | الآن، نحن لم نأتي إلى هنا لنؤذي أحداً،ولكن سوف نفعل |
Tu vais ajudá-lo. Que sítio é este? A Cassie disse que devíamos vir aqui. | Open Subtitles | كايسي قالت ينبغي لنا أن نأتي إلى هنا أنت على الطريق الخاطئ هنا |
Podemos vir aqui sempre que quiseres, sim? | Open Subtitles | و يمكننا أن نأتي إلى هنا متى شئت, اتفقنا؟ |
Costumávamos vir aqui todos os Verões quando éramos pequenos. | Open Subtitles | لقد كنا نأتي إلى هنا كل صيف عندما كنا صغاراً |
Sabes há quanto tempo cá vimos? | Open Subtitles | -أتعرف منذ متى و نأتي إلى هنا ؟ |
Cada vez que nós cá vimos, tu perdes-te. | Open Subtitles | كلُّ ما نأتي إلى هنا أنت تتوه |
É que nós vimos aqui muitas vezes e normalmente não há problema em colocar uma bolinha a mais. | Open Subtitles | انها مجرد نأتي إلى هنا في كل وقت وانها عادة ما تكون على ما يرام، يمكنك أن تعطينا كرة إضافية. |
Shirley e eu vimos aqui regularmente. | Open Subtitles | أنا و شيرلي نأتي إلى هنا بإنتظام |
Nunca devíamos ter vindo aqui. | Open Subtitles | كان يجبُ أن لا نأتي إلى هنا أبداً |
Se é para andar à bulha e fazer figura de urso não valia a pena virmos aqui, a escola serve muito bem. | Open Subtitles | نحن لم نأتي إلى هنا للشجار. نستطيع أن نفعل ذلك في المدرسة. |
Antes de virmos para aqui. | Open Subtitles | قبل أن نأتي إلى هنا. |
Lembras-te quando vínhamos para aqui e nos escondíamos, maninha? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما إعتدنا أن نأتي إلى هنا و نختبأ أختي الصغيرة ؟ |