ويكيبيديا

    "نؤكد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • confirmar
        
    • confirmamos
        
    • garantir
        
    • confirmámos
        
    • confirmarmos
        
    • afirmar
        
    O Ministério da Defesa ainda não mencionou os nomes das baixas de hoje, mas, nesta altura, podemos confirmar que são da 22ª Infantaria. Open Subtitles وزارة الدفاع لم تُسمي بعد ضحايا اليوم، لكن في هذا المرة يمكننا ان نؤكد أنهم قادمون من قسم المشاة الـ 22.
    As suas observações infuenciarão enormemente a opinião pública, e nós poderemos tanto confirmar como negar certos rumores. Open Subtitles ملاحظاتك ستؤثر على الرأي العام يمكننا أما أن نؤكد أو ننكر بعض الإشاعات
    Quando é que vai confirmar a data exacta da chegada do Limbani a Zembala? Open Subtitles أولاً متى نستطيع أن نؤكد التاريخ المضبوط لوصول ليمباني الى زيمبالا؟
    Sam, ele pode ter assassinado aqueles homens. Ainda não confirmamos isso. Open Subtitles سام,هو مشتبه به بقتل اولئك الرجال لم نؤكد ذلك بعد
    Podemos garantir que as pessoas são tratadas quando precisam, como com qualquer outra doença. TED يمكن أن نؤكد بأن الناس سيحصلون على الرعاية عندما يحتاجونها، كأي مرض آخر.
    confirmámos paragem, Jack. Módulo lunar em controlo. Open Subtitles نحن نؤكد إغلاق الحاسب يا جاك التحكم الآن سيكون من الوحدة القمرية
    Estamos a especular, enquanto não confirmarmos que são os indícios que procuramos. Open Subtitles حتى نؤكد أنها الأدلة التي نبحث عنها
    É só pegar no telefone para confirmar isto. Open Subtitles فقط ارفع سماعة الهاتف حتي يمكن أن نؤكد هذا.
    Podemos confirmar com a família biológica? Open Subtitles هل نستطيع ان نؤكد ذلك مع العائلة الاصلية
    confirmar que temos uma mulher armada à solta e que não a encontramos? Open Subtitles و نفعل ماذا ؟ فقط نؤكد ان لدينا امرأة مسلحة طليقة و لا نستطيع ايجادها ؟
    Temos de confirmar os sete bilhetes de saída do Teerão, - na Air Swiss. Open Subtitles يجب ان نؤكد على تذاكر الخروج السبعة من طهران على الخطوط السويسرية
    Bem, logo que fizermos o nosso relatório de posição e confirmar as nossas ordens, vamos fazer isso. Open Subtitles حسنا ، حالمنا نخبر عن موقعنا و نؤكد أوامرنا ، سنقوم بذلك
    - É muito vago. Não podemos confirmar se ele respondeu ou recebeu. Open Subtitles لا يمكننا ان نؤكد ان ارسل رد او تلقى هذه الرسالة حتى الان
    Só estou a confirmar os dados. Cuidado nunca é demais. Open Subtitles نحن نؤكد بياناتنا فحسب، لا يمكننا أن نكون شاملين جدّاً.
    - Estamos a confirmar, mas, parece que sim. Open Subtitles إننا نؤكد ذلك، لكن، أجل، يبدو الأمر كذلك
    E agora, em exclusivo, podemos confirmar... as identidades das terroristas responsáveis... pelo terrível ataque no Triskelion esta manhã. Open Subtitles يمكننا الآن أن نؤكد هويات الإرهابيين المسؤولين على الهجوم المروع على التريسكيليون صبيحة اليوم
    Não confirmamos que é da Califórnia, o IP é da República Checa. Open Subtitles كالفورنيا من آتي أنه نستطيع لا نحن الصين من آت أنه نؤكد ولكن
    confirmamos a bulimia a noite passada porque o corpo teve três meses para recuperar das fomes a que foi sujeito. Open Subtitles لـم نؤكد البوليميـا إلا البارحة ولأن جسمها حصـل على 3 أشهر للعلاج مـن تجويـع نفسهـا
    confirmamos Tomas Edribali dentro do carro. Open Subtitles يمكننا أن نؤكد توماس ادريبالي هو داخل السيارة.
    Precisamos de garantir que todos os Humanos que entrem no Sector estejam seguros. Open Subtitles علينا أن نؤكد بأن اي بشري يخطو داخل القطاع سيكونُ آمناً
    confirmámos agora que existem cinco pombos cobertos de açúcar a ser tratados em hospitais veterinários locais. Open Subtitles نحن الان نؤكد بأنه هناك خمسة حمامات مغطية بالثلج تعالج في مستشفيات الحيوان المحلية.
    O que significa que o Daniel Lee mentiu-nos, e se conseguirmos encontrar este Adi e confirmarmos que o Lee pagou-lhe pelo rim, podemos prender o Lee. Open Subtitles مما يعني ان دانيال لي كذب علينا واذا استطعنا الوصول الى هذا الرجل آدي فيمكننا ان نؤكد ان دانيال لي دفع له مقابل الكليه ونحضره الى هنا
    Podemos portanto afirmar, com comprovada certeza, que a penetração no mercado mediterrâneo... por parte da "Sereníssima" República de Veneza... Open Subtitles يمكننا أن نؤكد ثم مع اليقين موثقة أن جمهورية البندقية في تغلغل لبحار الأبيض المتوسط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد