Eu adoraria, mas parece que o amiguinho está a dormir. | Open Subtitles | أحب أن أتناوله، لكن يبدو بأن صغيرك الشاذ نائماً |
Então quanto tempo achas que ele vai estar a dormir? | Open Subtitles | إلى كم من الوقت تعتقدين أنه سيبقى نائماً ؟ |
Gosto particularmente do capítulo "Poderá Só Estar a dormir". | Open Subtitles | وقد أعجبني الفصل الذي يقول ربما تكون نائماً |
Eu dormia no pomar, como todos os dias, à tarde | Open Subtitles | , بينا كنت نائماً . ببستانى كالعاده وقت الظهيره |
Por acaso, não estava a dormir. Estou na cave. | Open Subtitles | بصراحة، لم أكن نائماً أنا في القبو بالأسفل |
Eu pensei que ele estava a dormir. Não queria acordá-lo. | Open Subtitles | اعتقدته نائماً , لم أرغب بأن . أقوم بإيقاضه |
Então, eu devia estar em casa, a dormir. Tenho a certeza. | Open Subtitles | حسنٌ، عندئذٍ كنتُ نائماً في بيتي، وإنّي لموقنٌ من ذلك. |
É como se estivesse a dormir e acordado ao mesmo tempo. | Open Subtitles | الأمر يبدو كما لو كنت نائماً ومستيقظاً في آنٍ واحد. |
Quando estavas a dormir E eu estava fora caminhando | Open Subtitles | ♪ عندما تكونُ نائماً وأنا خارجةٌ للمشي ♪ |
Bem, eu não estava a dormir, por isso não foi um sonho. | Open Subtitles | أعني أنني لم أكن نائماً تماماً لذلك لم أكن تماماً أحلم |
Então, ela levou-me a casa dele. Mas ele estava a dormir. | Open Subtitles | لذا قامت بجرّي هذا الصباح إلى منزله ولكنّه كان نائماً |
Quando acordei na manhã seguinte, estava a dormir em casa de um amigo, e a única coisa que tinha no mundo era uma escova de dentes que tinha acabado de comprar num supermercado. | TED | وعندما استيقظت في صباح اليوم التالي، كنت نائماً على الارض عند صديقي، وكان الشيء الوحيد المتبقي لي في العالم هو فرشاة أسنان اشتريتها للتو من احد المتاجر المفتوحه طوال الليل. |
"Não poderia ter sido Cesare..." Quando aconteceu, ele estava a dormir... "Eu estive a vigiá-lo horas a fio..." | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون سيزار لقد كان نائماً فى هذا الوقت لقد راقبته لساعات |
Corra até ao meu quarto e veja se está alguém lá a dormir. | Open Subtitles | أسرع إلى غرفتى وتأكد إذا كان أحداً هناك , نائماً |
Quer dizer, já é tarde, e estavas a dormir. | Open Subtitles | أعني ، أنه في وقت متأخر ، و أنت كنت تبدو نائماً وكل شيء. |
Vocês levaram o meu irmão da cama onde dormia. | Open Subtitles | جماعتكِ أخذوا أخي من سريره عندما كان نائماً |
As focas se movem, lutam e competem sob o gelo enquanto você dorme em uma tenda ou trabalha numa cabana-laboratório. | Open Subtitles | الأختام التي تتحرك وتتنافس والقتال تحت الجليد بينما كنت نائماً في خيمتي هنا وهم يعملون في كوخ المختبر. |
E a Connie deveria ter chegado e ter-me encontrado adormecido. | Open Subtitles | وكان من المفترض أن تعود كوني إلى البيت وتجدني نائماً |
Desculpa, entrei para ir à casa de banho enquanto dormias. | Open Subtitles | آسف يا بني دخلت لاستعمال الحمام بينما كنت نائماً |
Passo a vida a adormecer. Nas piores alturas possíveis. | Open Subtitles | اقصد, لا اكف عن السقوط نائماً تعلم, في اسوأ اللحظات |
Numa noite durmo sob uma ponte agora estou no maior navio do mundo, com gente impecável. | Open Subtitles | ليلة أمس كنتُ نائماً تحت جسرٍ، وها أنا .هناالآنفيأفخم سفينةفيالعالم . أحتسي الخمر معكم أيّها الراقيون. |
dormiu muito tempo e agora está a acordar. - M. Bauby, ouve-me? | Open Subtitles | لقد كنت نائماً منذ مدة طويلة وأنت تستيقظ الآن، هل يمكنك سماعي؟ |
dormes profundamente e mais tarde ficas a pé quando devias estar deitado. | Open Subtitles | و الآن ستنام جيداً و تستيقظ لاحقاً في وقت يفترض بك أن تكون نائماً فيه |
Encontramos um psiquiatra que testemunhe que eu ia sonâmbulo, ao conduzir o carro. | Open Subtitles | سوف نجد طبيباً نفسياً ليشهد أنني كنت أسير نائماً عندما قدت السيارة |
Você tem um histórico de sonambulismo. Este comportamento é explicável. | Open Subtitles | لديك تاريخ مع السير نائماً هذا السلوك رغم غرابتة .. |
Você não está aqui, ainda está dormindo. | Open Subtitles | ,انت لست هنا انت ما تزال نائماً |
adormeci um pouco, não sei que horas eram, e acordei e ouvi a voz dele a dizer: | Open Subtitles | كنتُ نائماً لبعض الوقت لا أعلم ما كان الوقت, و... استيقظت فسمعت ذلك الصوت يقول: |