ويكيبيديا

    "ناسي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meu povo
        
    • minha gente
        
    • meu pessoal
        
    O meu povo enviou-me para a Torre de Marfim, à Imperatriz, para ajudar. Open Subtitles ناسي يرسلونني إلى البرج العاجي، إلى الإمبراطورة، للمساعدة.
    Este é meu povo. Estou no meu lugar agora. Não preciso bancar a condessa. Open Subtitles هؤلاء هم ناسي ، انا في وطني الآن لست مضطرة إلى لعب دور الكونتيسة
    Em nome dos cidadãos de Orban, gostaria de agradecer a experiência que deram a mim e ao meu povo. Open Subtitles نيابة عن مواطنين أوربان أحبّ ان أشكركم للتجربة التي أعطيتني وإلى ناسي
    Agora, como Rei, tenho de levar a minha gente para um lugar seguro. Open Subtitles الآن، كملك ثلجِ، أنا يَجِبُ أَنْ آخذَ ناسي إلى مكان أمين.
    A minha gente queria assegurar-se de que a operação seguia de acordo com o plano. Open Subtitles أراد ناسي أن يطمأنوا ان العملية سارت وفق الخطة
    Você ofereceu-me um prémio substâncial para fazer com que a nossa sociedade valha a pena, mas não pense sequer por um segundo que isso lhe dá o direito de insultar o meu pessoal. Open Subtitles . عرضتني جائزة كبيرة أن تجعل شراكتنا نافعة، لكن لا يعتقد لثانية التي تعطيك الحقّ لإهانة ناسي.
    Se conseguir com que ele atravesse o rio o poder do meu povo protege-lo-a Open Subtitles إذا يمكن أن أفهّم عليه النّهرستحميه قوّة ناسي
    O teu plano matou sete do meu povo, mas os que falhaste em matar, têm agora os teus amigos... Open Subtitles خطّتك قتلت سبعة من ناسي لكن الأشخاص الذين فشلت في قتلهم يحتجزون أصدقائك في هذه اللحظات
    Tenho receio pelo meu povo, Nancy. Open Subtitles انها العالم الثالث السخيفه انااخاف لاجل ناسي,نانسي
    Devo ajudar o meu povo. Siga para norte através da floresta. Open Subtitles علي أنْ أُساعد ناسي - توجهوا شمالاً عبر الغابة -
    Este é um período tenso, quando o meu povo celebra a sua libertação dos opressores do passado. Open Subtitles هذا a وقت متوتر، عندما ناسي إحتفل بنجاتهم من المضطهدين الماضيين.
    - "Desde de que você recusou libertar o meu povo" - " Desde que recusou" Open Subtitles منذ متى ترفض أن تحرّر ناسي منذ متى ترفض
    No meu povo, toda a gente os tem. É para obter conhecimento. Open Subtitles كلّ ناسي عندهم هو طريقة اكتساب المعرفة
    - Ok minha gente, eu gosto de todos vocês, mas estes envelopes não se vão enviar sozinhos. Open Subtitles - حَسَناً، ناسي الجميلون، أَحبُّ كُلّ واحد مِنْك، لكن هذه الظروف سوف لَنْ تُصبحَ المحشو لوحدهم.
    A minha familia, a minha gente, a minha equipa. Open Subtitles من أجل عائلتي من أجل ناسي من أجل فريقي
    Não te vou deixar assassinar a minha gente. Open Subtitles - [همهمات نولان] - أنا سوف لن أتركك تقتل ناسي.
    Estás em Providence, estás perante a minha gente, Open Subtitles انت داخل مركز انت تقف امام ناسي
    A minha gente não gosta de erros. Open Subtitles ناسي لا يحبون الاخطاء
    Quero que o meu pessoal seja informado, faz o que for preciso. Open Subtitles أريد أن أعود إلى ناسي بسرعة مهما كلف الامر
    Vou dizer ao meu pessoal para ficar de olhos abertos. Open Subtitles سأخبر ناسي لإبقاء عيونهم مفتوحة
    Tenho de ir ver como é que o meu pessoal se está a safar. Open Subtitles أَحتاجُ لرُؤية كَمْ ناسي يَعْملونَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد