Não achei que um adulto se preocupava com cães. | Open Subtitles | لا تعتقد أن رجلاً ناضجاً كان سيقلق من ذئبٍ. |
Acho que este mundo... se tornou adulto demais. | Open Subtitles | أعتقد أن العالم أصبح ناضجاً بزيادة عن اللازم |
Ou ele nasceu adulto ou o seu passado é secreto. | Open Subtitles | وهو ما يعني إما أنه ولد ناضجاً أو خلفيته سرية للغاية لدرجة انه لا يظهر عند البحث عنه |
Mas se o Niles não é maduro o suficiente para aceitar isso... se ele é tão pateticamente inseguro... e precisa tanto de aprovação... | Open Subtitles | لكن إذا كان نايلز ليس ناضجاً كفاية لتقبل ذلك وإذا كان غير مستقر أبداً وفي مثل هذه الحاجة للتصديق |
E tu pensas que usar boné para trás te fará parecer mais maduro? | Open Subtitles | هل تظن أن ارتداء قبعتك مقلوبة سيجعلك تبدو ناضجاً أكثر؟ |
Agora, sê um menino crescido e liga aos teus pais a dizer que não os queres ver, ou vou-te buscar às 19:00h, para o jantar. | Open Subtitles | الآن كن ناضجاً و اخبر أبويك أنك لا تريد رؤيتهما أو سأمر لأخذك بالسابعة لأجل العشاء |
E a última coisa que queremos, é pedir a uma jovem rapariga que tome uma decisão tão adulta. | Open Subtitles | وآخر شيء نريد أن نطلبه هو أن نسأل فتاة صغيرة أن تتخذ قراراً ناضجاً |
Nem sequer soube que eu vivia até que foi adulto. | Open Subtitles | لَم يعرِف حتى أني كُنتُ حياً حتى أصبحَ رجلاً ناضجاً |
Asseguro-lhe que me vou comportar como um adulto em tribunal. | Open Subtitles | أودّ أن أؤكّد لكم، سأكون ناضجاً تماماً بذهول على المنصّة |
Pode parecer lamechas, mas ainda não estou preparado para seres um adulto. | Open Subtitles | هذه ، ربّما تكون خضراء لكن لا أعلم إذا كنتُ مستعدّاً بعد لكَ لكي تكون ناضجاً |
Porque quererá um adulto adotar outro adulto? | Open Subtitles | لماذا يريد شخص ناضج أن يتبنى شخصاً ناضجاً مثله؟ |
Estavas a caminho de te tornares num adulto. | Open Subtitles | إنّك كنت على الطريق الذي سوف تصبح ناضجاً. |
Mostra-me um adulto feliz. | Open Subtitles | سيكون ناضجاً سعيداً، بينما يكون الجميع تُعساء |
Bastam duas bagas ou uma folha para matar um homem adulto. | Open Subtitles | بذرتان على الأقل أو ورقة واحدة بمقدورها أن تقتل رجلاً ناضجاً |
se tornou adulto demais. | Open Subtitles | أعتقد أن العالم أصبح ناضجاً بزيادة عن اللازم |
Quando compreenderes isso, então estarás maduro o suficiente para casar. | Open Subtitles | ،عندما تفهم هذا ستكون ناضجاً بما يكفي للزواج |
É preciso ser-se maduro para mostrar arrependimento. | Open Subtitles | عليك أن تكون ناضجاً لتعرف كيف تتوب |
Não sei se será suficientemente maduro. | Open Subtitles | أجهل إن كان ناضجاً بما يكفي |
Faz de ti um homem crescido que gosta de brincar com os seus excrementos. | Open Subtitles | يجعلك رجلاً ناضجاً يحبّ أن يلهو بإبرازات جسمه |
É dele desde que era um filhote. Mas agora está crescido, é muito caro alimentá-lo. | Open Subtitles | لقد كان يقتنيه منذ أن كان صغيراً, لكنه الآن أصبح ناضجاً تماماً, وصار من المكلف جداً تغذيته |
Hoje portaste-te como adulta e o teu papá, não podia estar mais orgulhoso de ti do que está agora. | Open Subtitles | حسناً,لقد فعلت فعلاً ناضجاً اليوم وأبوك لم يكن ليكن فخوراً أكثر بك الأن. |
O Alistair foi tão precoce a nível sexual como a nível intelectual. | Open Subtitles | أليستر كان ناضجاً جنسياً قبل اوانه كما كان بذكائه |