"ناضجاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • adulto
        
    • maduro
        
    • crescido
        
    • adulta
        
    • tão precoce
        
    Não achei que um adulto se preocupava com cães. Open Subtitles لا تعتقد أن رجلاً ناضجاً كان سيقلق من ذئبٍ.
    Acho que este mundo... se tornou adulto demais. Open Subtitles أعتقد أن العالم أصبح ناضجاً بزيادة عن اللازم
    Ou ele nasceu adulto ou o seu passado é secreto. Open Subtitles وهو ما يعني إما أنه ولد ناضجاً أو خلفيته سرية للغاية لدرجة انه لا يظهر عند البحث عنه
    Mas se o Niles não é maduro o suficiente para aceitar isso... se ele é tão pateticamente inseguro... e precisa tanto de aprovação... Open Subtitles لكن إذا كان نايلز ليس ناضجاً كفاية لتقبل ذلك وإذا كان غير مستقر أبداً وفي مثل هذه الحاجة للتصديق
    E tu pensas que usar boné para trás te fará parecer mais maduro? Open Subtitles هل تظن أن ارتداء قبعتك مقلوبة سيجعلك تبدو ناضجاً أكثر؟
    Agora, sê um menino crescido e liga aos teus pais a dizer que não os queres ver, ou vou-te buscar às 19:00h, para o jantar. Open Subtitles الآن كن ناضجاً و اخبر أبويك أنك لا تريد رؤيتهما أو سأمر لأخذك بالسابعة لأجل العشاء
    E a última coisa que queremos, é pedir a uma jovem rapariga que tome uma decisão tão adulta. Open Subtitles وآخر شيء نريد أن نطلبه هو أن نسأل فتاة صغيرة أن تتخذ قراراً ناضجاً
    Nem sequer soube que eu vivia até que foi adulto. Open Subtitles لَم يعرِف حتى أني كُنتُ حياً حتى أصبحَ رجلاً ناضجاً
    Asseguro-lhe que me vou comportar como um adulto em tribunal. Open Subtitles أودّ أن أؤكّد لكم، سأكون ناضجاً تماماً بذهول على المنصّة
    Pode parecer lamechas, mas ainda não estou preparado para seres um adulto. Open Subtitles هذه ، ربّما تكون خضراء لكن لا أعلم إذا كنتُ مستعدّاً بعد لكَ لكي تكون ناضجاً
    Porque quererá um adulto adotar outro adulto? Open Subtitles لماذا يريد شخص ناضج أن يتبنى شخصاً ناضجاً مثله؟
    Estavas a caminho de te tornares num adulto. Open Subtitles إنّك كنت على الطريق الذي سوف تصبح ناضجاً.
    Mostra-me um adulto feliz. Open Subtitles سيكون ناضجاً سعيداً، بينما يكون الجميع تُعساء
    Bastam duas bagas ou uma folha para matar um homem adulto. Open Subtitles بذرتان على الأقل أو ورقة واحدة بمقدورها أن تقتل رجلاً ناضجاً
    se tornou adulto demais. Open Subtitles أعتقد أن العالم أصبح ناضجاً بزيادة عن اللازم
    Quando compreenderes isso, então estarás maduro o suficiente para casar. Open Subtitles ،عندما تفهم هذا ستكون ناضجاً بما يكفي للزواج
    É preciso ser-se maduro para mostrar arrependimento. Open Subtitles عليك أن تكون ناضجاً لتعرف كيف تتوب
    Não sei se será suficientemente maduro. Open Subtitles أجهل إن كان ناضجاً بما يكفي
    Faz de ti um homem crescido que gosta de brincar com os seus excrementos. Open Subtitles يجعلك رجلاً ناضجاً يحبّ أن يلهو بإبرازات جسمه
    É dele desde que era um filhote. Mas agora está crescido, é muito caro alimentá-lo. Open Subtitles لقد كان يقتنيه منذ أن كان صغيراً, لكنه الآن أصبح ناضجاً تماماً, وصار من المكلف جداً تغذيته
    Hoje portaste-te como adulta e o teu papá, não podia estar mais orgulhoso de ti do que está agora. Open Subtitles حسناً,لقد فعلت فعلاً ناضجاً اليوم وأبوك لم يكن ليكن فخوراً أكثر بك الأن.
    O Alistair foi tão precoce a nível sexual como a nível intelectual. Open Subtitles أليستر كان ناضجاً جنسياً قبل اوانه كما كان بذكائه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus