Espero que possamos vender este sítio por muito dinheiro, para que eu nunca, mas nunca mais tenha que servir à mesa. | Open Subtitles | أمل أن نستطيع أن نبيع هذا المكان بالكثير من المال إذاً, ليس عليّ إنتظار الجداول أبداً , أبداً مجدداً |
Vai-se fazer disto uma tempestade, vamos vender a casa. | Open Subtitles | لو ستكبرى الموضوع حسنا هيا بنا نبيع المنزل |
temos de vender bens, temos de cortar nas despesas. | Open Subtitles | يجب ان نبيع ممتلكاتنا ، نقلل من مصاريفنا |
Vai ser excelente! Vou ajudar a decidir o que vendemos. | Open Subtitles | سيكون عظيم جدا أنا سأساعد على تقرير ما نبيع |
Quando digo às pessoas que trabalho na Dunder Mifflin acham que vendemos amortecedores ou queques ou luvas, ou... | Open Subtitles | عندما أخبر الناس أني أعمل في دندر ميفلين يظنون بأننا نبيع عوادم الدخان للسيارات , أوالكعك,أوالقفازات,أو.. |
Diz que se não lhes vendermos, irão executar a hipoteca. | Open Subtitles | و قال إذا لم نبيع لهم، سيقوموا بحجز الرهن. |
E teremos que vender a casa toda ou só a piscina? | Open Subtitles | هل سيجب أن نبيع المنزل كله أم حمام السباحة فقط |
Vamos vender esta maravilha e partilhar o lucro 50-50. | Open Subtitles | دعنا نبيع هذا الشيء الجميل ونقسم الحصة بالتساوي. |
Tantos anos a vender CD da mala de um carro. | Open Subtitles | كل هذه السنين ؟ نبيع أشرطة في مؤخرة السيارة |
Estamos a vender T-shirts e casacos, e vamos reformular a marca... | Open Subtitles | نحن نبيع قمصان وسُترات وسنعمل على تغيير الصورة التجارية لنا |
Vamos vender esta casa velha e mudar-nos para um bairro melhor. Um apartamentinho bonito." | Open Subtitles | دعينا نبيع هذا البيت ونتحرك إلى جزء ألطف من البلدة، |
Acho que devíamos vender esta casa. | Open Subtitles | بنى، هذا المكان يتحطّم حقاً تعرف , أمى، أعتقد أننا يجب أن نبيع هذا المكان |
Loja Mágica de Brinquedos do Sr. Magorium. vendemos brinquedos não arranjamos automóveis. | Open Subtitles | متجر السيد ماجوريوم العجيب , نبيع الدمى ولا نوصل الدمى للمنازل |
É isso que nós somos! vendemos porcarias para sobreviver! | Open Subtitles | ذلك مانفعله نحن نبيع الهراء من اجل العيش |
Desculpe, só vendemos mobiliário. Ela deve tê-lo comprado noutro lado qualquer. | Open Subtitles | آسف، نحن نبيع الأثاث لابدّ أنها اشترته من مكان آخر |
Sim. Sempre que vendemos um pedaço da nossa alma, compramos vidros. | Open Subtitles | نعم فى كلّ مرة نبيع قطعة من ضميرنا نشتري زجاجا |
Nós negociamos aqui. Às vezes vendemos a joalharia que fazemos. | Open Subtitles | نحن نُتاجر هنا , أحيناً نبيع المجوهرات التى نصنعها |
Não vendemos crianças, se é isso que está a insinuar. | Open Subtitles | نحن لا نبيع الأطفال اذا كان هذا ما تعنيه |
Se vendermos mil cópias a $20 cada, pagamos as contas todas. | Open Subtitles | سوف نبيع 1000 نسخة بسعر 20 ونستطيع بذلك دفع فواتيرنا |
Agora com a firma tornando a empresa pública, nós definíamos os preços iniciais.. e Vendíamos estas quotas directamente aos nossos amigos. | Open Subtitles | بينما كنا نبيع أسهم الشركة وضعنا السعر الأساسي لكي تباع لأصدقائنا |
Talvez venda um sapato que passa a ser o melhor sapato que já usou... | TED | لربما نبيع حذاء ويكون الحذاء الأكثر لبسا |
Acha que vendo coisas passada a validade? | Open Subtitles | اتعتقد اننا نبيع العلب التي انتهت صلاحيتها؟ |
nenhuma vende o corpinho na Cidade Velha, hoje não. | Open Subtitles | لقد أغلقنا ، لن نبيع أي متعة في المدينة القديمة ليس الليلة |
No nosso acordo com os Wahewa não interessa a quem as vendendo. | Open Subtitles | اتفاقنا قائم مع " واهيوا " لا يهم من نبيع له |
Eles disseram, "Somos vendedores porta-a-porta." | Open Subtitles | قالوا "نحن عُملاء مبيعات نبيع من بيت إلى بيت" |
venderemos uma dúzia por dia a este preço. | Open Subtitles | نحن نبيع الكثير منه خلال يوم واحد فى حدود هذا السعر |
Para ser honesto, não venderíamos algo tão ultrapassado. | Open Subtitles | لا بصراحة نحن لا نبيع ثياباً قديمة الطراز هكذا |
E ela chegava limpa, e deixava-nos bem claro que não queria que vendêssemos assinaturas de revistas para a irmã mais nova. | Open Subtitles | ،و قد جاءت إلينا متوعدة إيّانا ألاّ نبيع . أيّ قسائم اشتراكٍ بمجلاتٍ لأختها الصغيرة |