Portanto, obviamente, temos que cooperar e temos que colaborar, enquanto nações, se queremos resolver estes problemas. | TED | ومن الواضح جداً أنه علينا أن نتعاون وأن نتحد كأمم إذا كنا سنقوم بحل تلك المشكلات. |
Temos que aprender a cooperar e a colaborar muito mais e a competir um pouco menos. | TED | علينا أن نتعلم كيف نتعاون بشكل أكبر ونتنافس بشكل أقل قليلاً. |
Gostaríamos de cooperar mas... é impossível. | Open Subtitles | كنا نود أن نتعاون معك فى هذا الأمر ، ولكن لن نستطيع |
Iremos usar máquinas não somente pela sua inteligência, mas também para colaborar com elas de formas que ainda não conseguimos imaginar. | TED | لن يقتصر استخدامنا للحواسيب لأجل ذكائها بل سوف نتعاون معها بطرق لا يمكننا حتى تخيلها |
Quando não cooperamos precisamos de mais tempo, mais equipamentos, mais sistemas, mais equipas. | TED | عندما لا نتعاون نحن نحتاج إلى وقت أطول، معدات أكثر، أنظمة أكثر، فِرَق أكثر. |
Estamos constantemente a traduzir o livro para diferentes línguas e colaboramos com organizações locais para disponibilizar este livro em diferentes países. | TED | و نحن مستمررون بترجمة هذا الكتاب إلى لغات مختلفة و نتعاون مع منظمات محلية لجعل هذا الكتاب متوفرا في مختلف الدول. |
Temos que nos unir e roubar os seus frigoríficos! | Open Subtitles | نحن يجب أن نتعاون سوياً كواحد ونسرق ثلاجاتهم -نعم |
Talvez tenhamos de cooperar. | Open Subtitles | يجب علينا الإنتظار لبرهة وننتبه وإذا لم تكن هناك أي طريقة فعلينا أن نتعاون |
Não importa o que pensas de mim. Temos de cooperar uns com os outros. | Open Subtitles | ليس مهماً ما تعتقدينه فيّ علينا أن نتعاون مع بعضنا |
Para controlar o sinal, devemos cooperar com outras estações. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لمراقبة الاشارة هو ان نتعاون مع المحطات الاخرى |
Os nossos técnicos querem saber se estamos a cooperar com alguma outra agência. | Open Subtitles | التقنيون يريدون معرفة إذا كنا نتعاون مع وكالات أخرى؟ |
O Estado está demasiado envolvido nos nossos assuntos, temos de cooperar. | Open Subtitles | فأن شرطة الدولة على علم بكل أمورنا يجب أن نتعاون معهم |
Temos orgulho em sermos bons cidadãos e iremos cooperar para acabar com estes ataques. | Open Subtitles | نحن نفخر بكوننا مواطنين صالحين وسوف نتعاون معكما لوقف هذه الهجمات |
Decidimos que não iremos cooperar com mais pedidos do FBI. | Open Subtitles | لقد قررنا اننا لن نتعاون اكثر مع طلبات ف.ب. أ |
Metes-me nisto porque achas... que nós os três a colaborar num tributo da quarta classe... à Revolução Industrial fará com que voltes a ficar... com a tua ex-mulher alegadamente lésbica? | Open Subtitles | إذن لقد ورطتني في هذا فقط بأن نتعاون ثلاثتنا في حفل الفرقة الرابعة في الثورة الصناعية بأن هذا سيقودك بطريقة ما |
Talvez não queira dizer que temos de colaborar em tudo. | Open Subtitles | ربما لم يكن مطلوب أن نتعاون على الاطلاق. |
Mas temos nós. cooperamos inteiramente com o Agente Booth. | Open Subtitles | و نحن نتعاون بشكل كامل مع العميل بوث |
Desculpe, Sr. Graysmith, mas não cooperamos com escritores. | Open Subtitles | أنا آسف، سيد جراي سميث لكننا لا نتعاون مع الصحفيين |
Porque não colaboramos e fazemos o nosso trabalho? | Open Subtitles | لحظة كلنا غير راضين لماذا لا نتعاون سوف تنجز جميع اعمالنا |
Temos de unir esforços para sermos despedidos. | Open Subtitles | علينا أن نتعاون حتى نُفصل |
trabalhamos com o Laboratório de Perceção de Máquinas da Universidade de San Diego. | TED | نتعاون مع مختبر تصوّر الآلة في جامعة كالفورنيا في سان دياغو. |
Se não nos unirmos nisto acabou tudo. | Open Subtitles | لذا، فإمّا أن نتعاون سويًّا، أو ينتهي الأمر... |