ويكيبيديا

    "نتفهّم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • percebemos
        
    • compreendemos
        
    • entendemos
        
    percebemos a vossa necessidade de acabar com os russos, e enviar as nossas armas mais pequenas aos mexicanos foi um risco calculado, mas tudo o que aconteceu até agora... não foi assim tão bem calculado... Open Subtitles ..نحن نتفهّم حاجتكم لسفك دماء ..الروسيين , وضخّ ..جيشنا الصغير لمواجهة المكسيكيين , كانت..
    percebemos isso, porque não dizes algo que não saibamos. Open Subtitles حسناً، إننا نتفهّم ذلك، لذا لما لاتخبرنا بشيء لانعرفه.
    Nós percebemos perfeitamente. Open Subtitles لا , نحن نتفهّم الوضع
    Ok, nós compreendemos. Não vamos abandoná-lo. Open Subtitles حسناً، نحن نتفهّم الأمر لن نتركك
    Se não estiver preparada, nós compreendemos. Open Subtitles إن لم تكوني مستعدّة، فنحن نتفهّم
    Senhor, entendemos a sua raiva, e lamentamos a sua perda, mas queremos conversar calmamente em qualquer lado. Open Subtitles سيّدي، إننا نتفهّم غضبك، وتعازينا لخسارتك، لكن يجب أن نتحدّث بهدوء في مكانٍ ما.
    É a tua vida, Kurt, já não estavas seguro no McKinley e nós percebemos isso. Open Subtitles (إنها حياتك يا (كورت (ولم تعد آمناً في ثانوية (ميكنلي وكلنا نتفهّم ذلك
    Nós percebemos, Srª. Open Subtitles . نتفهّم الأمر , سيدتي
    percebemos. Open Subtitles نحن نتفهّم ذلك.
    Não é ela. Está bem. Nós percebemos. Open Subtitles لا بأس، إنّنا نتفهّم
    Sim, ministro, claro que percebemos a sua posição junto dos talibãs. Open Subtitles نعم يا سيادة الوزير، بالطبع نتفهّم الوضع الذي أنت فيه مع (طالبان)
    Ralph, Ralph, Já percebemos. Open Subtitles نحن نتفهّم ما تشعر به يا (رالف)
    Pois, já percebemos. Open Subtitles -أجل، إنّنا نتفهّم ذلك .
    percebemos! Open Subtitles نتفهّم ذلك
    Nós compreendemos o que sente, mas lembre-se que nos últimos anos o nosso amado Pontífice, mesmo quando gravemente doente, continuou a dedicar-se ao seu império pastoral. Open Subtitles نحن نتفهّم شعورك، لكنك تذكر، في السنوات السالفة... الحبر الأعظم المحبوب حتى عندما كان في أوج المرض،
    Nós compreendemos Homer, afinal de contas nós somos da terra do chocolate. Open Subtitles نتفهّم هذا يا (هومر). ففي النهاية نحن من أرض الشوكولاتة.
    compreendemos, minha senhora. Open Subtitles نحن نتفهّم ذلك يا سيّدتي.
    - Nós compreendemos. Open Subtitles -إننا نتفهّم الأمر
    Nós, os fiéis, entendemos o papel crítico que as crianças vão enfrentar no grande dia, é por isso que temos de fazer tudo ao nosso alcance para prepará-los. Open Subtitles نحنُ المخلِصون نتفهّم الدور الحيويّ الذي سيلعبه الأطفال باليومِ الأعظم وهو السبب في فعلنا ما بوسعِنا
    Nós entendemos isso, Carl, mas não há nenhuma maneira de conseguires ter mais patrulhas nesta área? Open Subtitles نتفهّم ذلك يا (كارل) ولكن ألا يوجد أي وسيلة لزيادة الحراسة بهذه المنطقة؟
    Nós entendemos. Open Subtitles نحن نتفهّم ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد