| E das tais coisas que gostaríamos de "desinventar". | Open Subtitles | إنه من الأمور التي نتمنى لو أننا لم نكتشفها |
| Todos gostaríamos de ter esse tipo de controlo. | Open Subtitles | كلنا نتمنى لو لدينا هذا النوع من السيطرة |
| E se eu pudesse recuar no tempo... Drew, todos gostaríamos de ter super-poderes, certo? | Open Subtitles | أتعلم يا (درو)، كلنا نتمنى لو كانت لدينا قدرات خارقة، حسناً؟ |
| O que viria mesmo a calhar era uma pizza. | Open Subtitles | نتمنى لو كانت معنا بعض البيتزا (هارفارد) |
| O que viria mesmo a calhar era uma pizza. | Open Subtitles | نتمنى لو كانت معنا بعض البيتزا (هارفارد) |
| Lembras-te daquela tarde em que desejávamos ver algumas raparigas? Sim. | Open Subtitles | أتذكر أننا كنا نتمنى لو قابلنا بعض الفتيات ؟ |
| "E escolhemo-los porque têm as qualidades que nós desejávamos ter." | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}ونختارهم {\cH2BCCDF\3cH451C00}لأنهم يمثلون الخصال التي نتمنى لو كانت لدينا. |
| desejávamos ter escolhido estudar uma coisa diferente. | TED | نتمنى لو أننا إخترنا تخصص دراسي مختلف. |
| Como desejávamos que tudo tivesse sido diferente? | Open Subtitles | و كيف نتمنى لو كانت الأمور مختلفة ؟ |