ويكيبيديا

    "نجري بعض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazer alguns
        
    • fazer uns
        
    • fazer umas
        
    • testes
        
    • fazer mais
        
    No Brasil, onde estivemos a fazer alguns testes, o governo brasileiro construiu a sua fábrica de mosquitos, bem maior do que a nossa, e vamos usá-la para aumentar a escala no Brasil. TED وفي البرازيل حيث كنا نجري بعض التجارب، قامت الحكومة البرازيلية بنفسها ببناء مصنع بعوض خاص بالبرازيل وهو أكبر بكثير من مصنعنا، وسنستخدمه في عملية توسيع نطاق التجربة في البرازيل.
    Depois podemos fazer alguns telefonemas, para que as pessoas saibam o que aconteceu. Open Subtitles يمكننا أن نجري بعض الإتصالات فقط أخبري الناس بما حصل
    Antes de colocar o cão na ilha, temos de fazer alguns testes para ter a certeza que ele está pronto. Open Subtitles قبل أن نضع هذا الكلب في الجزيرة يجب أن نجري بعض التجارب للتأكد من انه جاهز لذلك
    Temos que fazer uns testes, depois vou ter consigo ao Hotel. Open Subtitles يجب أن نجري بعض التجارب سأقبلك في غرفتك بالفندق
    Se tenho de ser vista contigo, temos de fazer umas alterações. Open Subtitles ، إن توجب أن أُشاهد برفقتك . يجب أن نجري بعض التغييرات
    Vamos ter de a admitir, para fazer mais exames. Open Subtitles نحتاج لإدخالك كي نجري بعض الفحوصات الأخرى
    Vamos fazer alguns testes com ele, e espero que, nos dê uma imagem mais clara. Open Subtitles سوف نجري بعض الفحوصات عليه و أتمنى أن تتضح لنا الصورة كاملة
    Vou fazer alguns testes. Open Subtitles وسوف نجري بعض الاختبارات لمعرفة أي نوع من شياطين نتعامل معه
    Acho que temos que fazer alguns testes. Open Subtitles أعتقد بأننا يجب أن نجري بعض الإختبارات
    Devíamos fazer alguns testes simples. Open Subtitles يجب أن نجري بعض الاختبارات الأساسية.
    Ainda estamos a fazer alguns testes. Open Subtitles ما زلنا نجري بعض الاختبارات
    - Estamos a fazer alguns testes. Open Subtitles -نحن نجري بعض التجارب .
    Ficamos cá com ele, para fazer uns testes. Open Subtitles قد يكون عيب بذاكرة الرام سنبقيه هنا و نجري بعض التجارب
    Por favor, precisamos de fazer uns exames, mas prometo que não lhe fazemos mal. Open Subtitles ارجوكِ نريد ان نجري بعض الاختبارات ولكن اعدك إننا لن نؤذيكِ
    Vamos levá-lo ao hospital, fazer uns exames e recolher impressões digitais. Open Subtitles سنأخذه للمستشفى نجري بعض الفحوصات و البصمات
    Tivemos que fazer umas mudanças no episódio desta semana. Open Subtitles آه، كان علينا أن نجري بعض التعديلات لحلقة هذا الأسبوع
    Vamos drenar o joelho, fazer umas análises e fica bom. Open Subtitles -سنفحص ركبتك و نجري بعض الفحوصات و نصلحها -لماذا تفعل ذلك؟
    Vamos lá Bianca, vamos fazer umas chamadas. Open Subtitles هيا بيانكا دعنا نجري بعض المكالمات
    Acho que devíamos tirá-lo do programa até lhe podermos fazer testes e descobrir o que se passa na cabeça dele. Open Subtitles أعتقد يجب أَن نأخذه خارج البرنامج حتى نجري بعض الاختبارات عليه ونكتشف ما الذي يدور في رأسه
    Dizemos que vamos fazer mais exames. Open Subtitles سنقول بأننا نجري بعض الفحوصات الإضافية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد