No Brasil, onde estivemos a fazer alguns testes, o governo brasileiro construiu a sua fábrica de mosquitos, bem maior do que a nossa, e vamos usá-la para aumentar a escala no Brasil. | TED | وفي البرازيل حيث كنا نجري بعض التجارب، قامت الحكومة البرازيلية بنفسها ببناء مصنع بعوض خاص بالبرازيل وهو أكبر بكثير من مصنعنا، وسنستخدمه في عملية توسيع نطاق التجربة في البرازيل. |
Depois podemos fazer alguns telefonemas, para que as pessoas saibam o que aconteceu. | Open Subtitles | يمكننا أن نجري بعض الإتصالات فقط أخبري الناس بما حصل |
Antes de colocar o cão na ilha, temos de fazer alguns testes para ter a certeza que ele está pronto. | Open Subtitles | قبل أن نضع هذا الكلب في الجزيرة يجب أن نجري بعض التجارب للتأكد من انه جاهز لذلك |
Temos que fazer uns testes, depois vou ter consigo ao Hotel. | Open Subtitles | يجب أن نجري بعض التجارب سأقبلك في غرفتك بالفندق |
Se tenho de ser vista contigo, temos de fazer umas alterações. | Open Subtitles | ، إن توجب أن أُشاهد برفقتك . يجب أن نجري بعض التغييرات |
Vamos ter de a admitir, para fazer mais exames. | Open Subtitles | نحتاج لإدخالك كي نجري بعض الفحوصات الأخرى |
Vamos fazer alguns testes com ele, e espero que, nos dê uma imagem mais clara. | Open Subtitles | سوف نجري بعض الفحوصات عليه و أتمنى أن تتضح لنا الصورة كاملة |
Vou fazer alguns testes. | Open Subtitles | وسوف نجري بعض الاختبارات لمعرفة أي نوع من شياطين نتعامل معه |
Acho que temos que fazer alguns testes. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يجب أن نجري بعض الإختبارات |
Devíamos fazer alguns testes simples. | Open Subtitles | يجب أن نجري بعض الاختبارات الأساسية. |
Ainda estamos a fazer alguns testes. | Open Subtitles | ما زلنا نجري بعض الاختبارات |
- Estamos a fazer alguns testes. | Open Subtitles | -نحن نجري بعض التجارب . |
Ficamos cá com ele, para fazer uns testes. | Open Subtitles | قد يكون عيب بذاكرة الرام سنبقيه هنا و نجري بعض التجارب |
Por favor, precisamos de fazer uns exames, mas prometo que não lhe fazemos mal. | Open Subtitles | ارجوكِ نريد ان نجري بعض الاختبارات ولكن اعدك إننا لن نؤذيكِ |
Vamos levá-lo ao hospital, fazer uns exames e recolher impressões digitais. | Open Subtitles | سنأخذه للمستشفى نجري بعض الفحوصات و البصمات |
Tivemos que fazer umas mudanças no episódio desta semana. | Open Subtitles | آه، كان علينا أن نجري بعض التعديلات لحلقة هذا الأسبوع |
Vamos drenar o joelho, fazer umas análises e fica bom. | Open Subtitles | -سنفحص ركبتك و نجري بعض الفحوصات و نصلحها -لماذا تفعل ذلك؟ |
Vamos lá Bianca, vamos fazer umas chamadas. | Open Subtitles | هيا بيانكا دعنا نجري بعض المكالمات |
Acho que devíamos tirá-lo do programa até lhe podermos fazer testes e descobrir o que se passa na cabeça dele. | Open Subtitles | أعتقد يجب أَن نأخذه خارج البرنامج حتى نجري بعض الاختبارات عليه ونكتشف ما الذي يدور في رأسه |
Dizemos que vamos fazer mais exames. | Open Subtitles | سنقول بأننا نجري بعض الفحوصات الإضافية |