Estamos a tentar descobrir quem matou o seu irmão. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول معرفة من الذي قتل أخيك |
O objecto na cabeceira, ainda estamos a tentar descobrir o que é. | Open Subtitles | والشئ الموجود فوق المنضده مازلنا نحاول معرفة ما هو |
Menina Marquez, estamos a tentar descobrir há quando tempo o corpo está aqui e o que aconteceu exactamente. | Open Subtitles | سيدة ماركيز , نحن نحاول معرفة كم مدة بقاء الجثة هنا , وماحدث بالضبط |
Em vez de conjecturar, devíamos tentar perceber o que é. | Open Subtitles | بدلا من القيام بتخمينات مجنونة اعتقد اننا يجب ان نحاول معرفة ما هذا |
Não deviamos estar a tentar perceber porquê esses adolescentes? | Open Subtitles | لذا، ألا يجب علينا أن نحاول معرفة سبب إختيار هؤلاء المراهقين بالذات؟ |
Queremos descobrir como tirar toda a gente daqui. | Open Subtitles | نحاول معرفة وسيلة للحصول على الجميع الخروج من هنا. |
Estamos a tentar descobrir a ligação do Kevin com o Artefacto. | Open Subtitles | نحن نحاول معرفة الامر تواصل كيفين مع المنحوتة اليدوية |
Ainda estamos a tentar descobrir o que tinham em comum. | Open Subtitles | لا نزال نحاول معرفة ما القواسم المشتركة بينهم |
Ainda estamos a tentar descobrir como conseguiu furar a segurança. | Open Subtitles | لا زلنا نحاول معرفة كيفية تمكنها من إختراق نظام الأمن |
Estamos a tentar descobrir o que é que os "Trags" estão a tramar. | Open Subtitles | نحن نحاول معرفة ما الذي يخططه هؤلاء التراكز |
Estamos a tentar descobrir se o Liam queria tramar-te com alguma coisa. | Open Subtitles | نحن نحاول معرفة ما إذا كان ليام يحاول خداعك لأجل شيء ما |
Nós só estamos a tentar descobrir como isto funciona. Esperávamos que nos pudesse ajudar. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول معرفة آلية العمل كنا نتمنى أن يكون باستطاعتك مساعدتنا |
Estamos a tentar descobrir se existe alguma ligação. | Open Subtitles | نحاول معرفة إن كان هناك علاقة بالأمرين |
Estamos a tentar descobrir se ela é uma profissional do sexo. | Open Subtitles | نحاول معرفة إذا كانت عاهرة محترفة |
E estávamos a tentar descobrir o que era. | Open Subtitles | وأردنا أن نحاول معرفة ما كان ذلك |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | .حسنا, نحن مازلنا نحاول معرفة ماجرى |
Estamos a tentar descobrir a que firma pertence hoje. | Open Subtitles | مازالنا نحاول معرفة أي الوكلات تستخدم سيارات من نوع "سيدان" منذ اليوم. |
Decidimos tentar perceber se podíamos pegar em polímeros, como a substância das fraldas, e implantá-los fisicamente no cérebro. | TED | قررنا أن نحاول معرفة ما إذا كان بإمكاننا أخذ البوليمر، مثل الأشياء الموجودة في حفاضات الأطفال، وتثبيته جسديا داخل الدماغ. |
Estávamos a tentar perceber se o principal limite à inovação era ou não a falta de ideias ou de talento mas não era nenhuma das duas. | TED | كنا في الواقع نحاول معرفة سواء كان المحدد الأساسي للابتكار هو الافتقار إلى الأفكار أم الافتقار إلى الموهبة، واتضح أنه لم يكن واحد منهم. |
Queremos descobrir quem é o encarregado do "Nightfall" e porque é que não o encontramos. | Open Subtitles | نحاول معرفة من المسؤول عن (نايتفيل) ولماذا لم نعلم بشأنه |
-Só Queremos descobrir... -É a segunda. | Open Subtitles | ـ نحاول معرفة ـ هذا أيضاً (جينا) |