ويكيبيديا

    "نحتاج لشخص" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Precisamos de alguém
        
    • precisamos de um
        
    • Necessitamos de alguém
        
    • Precisamos que alguém
        
    Precisamos de alguém para conduzir os Assaltos. Foi por isso que veio? Open Subtitles نحتاج لشخص يرأس قسم السطو هذا هو السبب الحقيقي لكونك هنا
    De facto, Precisamos de alguém que intervenha por nós de modo a que haja uma experiência com uma divindade espiritual? TED وبالفعل، هل نحتاج لشخص ما ليكون وسيطا لنا لأجل أن تكون لنا تجربة روحانية مع الإله؟
    Vou dizer uma coisa, às vezes Precisamos de alguém de fora. Open Subtitles وسأخبرك شيئا أحيانا نحتاج لشخص ما لنحكى معه
    Seja como for, temos quatro tipos, precisamos de um quinto. Open Subtitles على أى حال لدينا 4 رجال, نحتاج لشخص خامس
    precisamos de um homem como ele, para pôr isto em ordem. Open Subtitles نحتاج لشخص مثلهً هنا كي يقوم بالإهتمام بهذا المكان
    Necessitamos de alguém que acredite no que diz e acreditas em acções que mudem a maneira... em que vemos o mundo. Open Subtitles نحتاج لشخص يؤمن في ما يقول. ويصدقأنالأفعالتغيّرالطريقة، التي ننظر بها إلى عالمنا.
    Precisamos que alguém siga o De Luca sem ser detectado. Open Subtitles نحتاج لشخص يتبع (دو لوكا) بدون أن يتم رصده
    Precisamos de alguém com o tipo certo de experiência, Lonnie. Open Subtitles نحن نحتاج لشخص لديه خبرة في هذا ، لوني
    Precisamos de alguém que esteja disposto a defender-nos, alguém a quem não possam dizer não. Open Subtitles نحتاج لشخص عازم على الضرب من أجلنا شخص لا يمكنهم أن يرفضوا كلامه
    Precisamos de alguém com cultura e reputação nacional e forte experiência em liderança. Open Subtitles نحتاج لشخص ذي سمعة جيدة في مجال التدريس وخبرة قوية في أن يكون قائداً
    Precisamos de alguém cá fora, caso o Sammy volte. Open Subtitles نحتاج لشخص يظل هنا فى حالة عودة سامى
    Precisamos de alguém diplomático para lidar com os clientes e você é demasiado sincero! Open Subtitles نحتاج لشخص دبلوماسي ليتعامل مع العملاء و أنت تفرط في صراحتك
    Precisamos de alguém que saiba mesmo falar espanhol. Open Subtitles نحتاج لشخص يعرف بالحقيقة كيف يتكلم الإسبانية
    E Precisamos de alguém duro do nosso lado. Open Subtitles أسف مورت و لكن هذه أعمال السفاح. و نحتاج لشخص يفكر في أهدافنا.
    Diz-lhe que não precisamos de um Mistico. Open Subtitles أخبره .. أننا لا نحتاج لشخص روحاني
    precisamos de um corpo. Talvez até nem chegues a jogar. Open Subtitles نحتاج لشخص قد لا تضطر للعب حتى
    - Ela saiu. Porque é que ela sai sempre quando precisamos de um adulto? Open Subtitles انها بالخارج- لماذا تكون بالخارج دوما عندما نحتاج لشخص بالغ؟
    Necessitamos de alguém que acredita no que diz e acreditas em uma acção, que acredita ser uma acção positiva. Open Subtitles نحتاج لشخص يؤمن في ما يقول. ويصدقفيالأفعال، الأفعال الإيجابية.
    Necessitamos de alguém que acredita no que diz e acredita em acções, em acções positivas e que mudem a maneira em que vemos as coisas, que mude a maneira que vemos o mundo. Open Subtitles نحتاج لشخص يؤمن في ما يقول. ويصدقفيالأفعال، الأفعال الإيجابية. تغيّر الطريقة التي ننظر بها إلى الأشياء.
    Necessitamos de alguém que lute por alguma coisa. Open Subtitles نحتاج لشخص يقف من أجل شيء ما.
    Precisamos que alguém recupere os dados. Open Subtitles نحتاج لشخص ما لإستعادة البيانات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد