Precisamos que vá lá e negoceie com os piratas. | Open Subtitles | نحتاج منك الذهاب الى هناك والتفاوض مع القراصنة |
Sra. Weller, sei que pode parecer estranho, mas Precisamos que nos conte tudo que puder, sobre as bonecas da Samantha. | Open Subtitles | سيدة والر ، اعلم انه قد يبدو غريبا و لكننا نحتاج منك لأخبارنا بكل شىء بخصوص دمى سمانتا |
Agora, tudo o que Precisamos que nos digas é como matar uma daquelas coisas. | Open Subtitles | الآن كل ما نحتاج منك القيام به هو أن تخبرنا كيف تقتل واحد من هذه الأشياء |
Só Precisamos que processes uns arquivos relativos ao exame da ordem. | Open Subtitles | نحتاج منك ان تبحث عن سجلات نقابة المحامين |
Nós vamos precisar que vás para casa. | Open Subtitles | نحن نحتاج منك أن تعود إلى منزلك. |
Sr. Bernstein, Precisamos que chame o seu cliente à razão. | Open Subtitles | سيد بيرنشتاين نحتاج منك أن تتحدث بلغة المنطق مع موكلك |
Precisamos que escreva que a Polícia encontrou a assinatura. | Open Subtitles | نحتاج منك ان تكتبي ان الشرطة قد وجدت توقيعه |
Só Precisamos que juntes tudo num pacote, que faças o Mike parecer-se com alguém com quem o Rufino queira falar. | Open Subtitles | نحن نحتاج منك ان تضع طرد لتظهر مايك كرجل روفينو سيود ان يتكلم معه |
Precisamos que preencha uns formulários, com as enfermeiras, e depois posso prepará-la para a operação. | Open Subtitles | نحتاج منك فقط لملء بعض الاستمارات في مركز التمريض ثم استطيع اعدادها للجراحه |
Só Precisamos que assines este formulário, diz-lhes que vais tratar de nós e depois podes desaparecer. | Open Subtitles | نحن فقط نحتاج منك ان توقعي هذه الورقة وتخبري العاملة الاجتماعية انك تعتنين بنا وتذهبي |
- Sr. Precisamos que continue a andar. - Saia pelas escadas. | Open Subtitles | سيدي، نحتاج منك أن تستمر بالتحرك يجب أن تتجه إلى السلم وتغادر المبنى |
Nós Precisamos que se infiltre localize o dispositivo | Open Subtitles | نحتاج منك أن تخترق وتحدد موقع الجهاز وتتصل بنا لتحصل على رمز تعطيلة |
Vamos descolar, Precisamos que desligue o telemóvel. | Open Subtitles | في الواقع، سنقلع قريباً لذا نحتاج منك أن تغلقي الهاتف |
Precisamos que foques numa parte específica da I10 entre Chandler e Phoenix. | Open Subtitles | نحتاج منك التركيز على امتداد معين من الطريق السريع بين تشاندلر وفينيكس |
- Precisamos que venhas connosco. - Para quê? | Open Subtitles | ـ نحتاج منك إلى القدوم معنا ـ من أجل ماذا ؟ |
Não. Precisamos que dês uma voltinha connosco. | Open Subtitles | لا ، نحتاج منك إلى الصعود معنا إلى السيارة لبعض الوقت |
Mas Precisamos que desça e conte a outro agente | Open Subtitles | لكننا نحتاج منك أن تأتي الى الطابق السفلي وتقول |
Precisamos que siga as instruções e se dirija ao ponto de acesso. | Open Subtitles | نحتاج منك أن تتبع التعليمات لتصل لنقطة الاتصال. |
Mas Precisamos que ponha de lado aquilo que está a incomodá-la. | Open Subtitles | لكننا نحتاج منك الى ان تبعدي افكارك عما يضايقك |
Rapazes, vamos precisar que pousem as vossas armas. | Open Subtitles | سوف نحتاج منك وضع أسلحتك |
Sr. Sloan, vamos precisar que você venha até à esquadra. | Open Subtitles | يا سيد "سلون"، نحتاج منك أن |