ويكيبيديا

    "نحميه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • proteger
        
    • protegê-la
        
    Ora, onde está o tal modelo do Bem que temos de proteger? Open Subtitles الآن أين هو نموذج الخير الذي يفترض بنا أن نحميه ؟
    Se não estamos dipostos a fazer o que é preciso para ganhar, arriscamo-nos a perder tudo o que tentamos proteger. Open Subtitles اذا لم يكن لدينا النيه لان نفعل كل شئ يجعلنا نفوز سوف نفقد كل شئ نحاول ان نحميه
    - O único inocente a proteger é a Piper. Open Subtitles -البريء الوحيد الذي يجب أن نحميه هو أنتِ
    Quer dizer, não o podemos vigiar ou proteger 24 horas por dia, ele não nos deixaria. Open Subtitles أعني لا يمكننا أن نراقبه لا يمكننا أن نحميه 24 ساعة لنيسمحلنابذلك.
    Caso contrário, dentro em breve, nada mais haverá para proteger. Open Subtitles وإن لم نفعل... قريباً، لن يبقى لنا ما نحميه
    E se a pessoa que estamos a proteger for o nosso assassino? Open Subtitles -جيّد، ماذا لو أن الشخص الذي نحميه في الحقيقة هو قاتلنا؟
    Não querem mudar nada. Temos que usar os nossos recursos para o proteger. Open Subtitles علينا أن نحرك مصادرنا لكي نحميه
    - Acolhemo-lo para o poder proteger. - Não mantendo-o numa bolha protectora. Open Subtitles لقد أخذناه ، على أساس أن نحميه - ليس بحجره ضمن قوقعة -
    A única maneira de o proteger era colocá-lo para sempre numa gaiola de Faraday. Open Subtitles الطريقة الوحيدة كي نحميه هى أن نضعه في قفص"فارادي" لبقية حياته
    Tu e eu... temos que o proteger dos seus inimigos e dele próprio. Open Subtitles أنا و أنت... علينا أن نحميه من أعداءه و من نفسه
    Phoebe, parece-me, então, que o Miles é um inocente que devemos proteger. Open Subtitles فيبي ، حسناً ، يبدو أن (مايلز) شخص بريء يجب علينا أن نحميه
    Se o Cole é do Bem, isso não faz dele um inocente e isso não quer dizer que temos de o proteger agora? Open Subtitles إذا أصبح (كول) جيداً ألا يجعله هذا شخصاً بريئاً و ألا يعني هذا أننا يجب أن نحميه الآن ؟
    Estamos a proteger os interesses de quem? Open Subtitles ومن الذى نحميه نحن؟
    Não, mas temos algo a proteger! Open Subtitles فعلاً, لكن لدينا ما نحميه
    O Grão-Vizir! Devemos proteger o Grão-Vizir! Open Subtitles الوزير الأعظم يجب أن نحميه
    Também temos negócios para proteger. Open Subtitles لدينا عمل نحميه أيضا
    Temos que o encontrar e proteger. Open Subtitles -علينا أنْ نجده و نحميه -نحميه ؟
    Porque é que o estão a proteger? Open Subtitles لماذا نحن نحميه ؟
    Temos de o proteger. Open Subtitles علينا أن نحميه.
    - Precisamos de o proteger! - Não! Meu amor! Open Subtitles يجب أن نحميه "لا حبيبتي حبيبتي"
    Mais uma razão para protegê-la. Open Subtitles هذة أسباب أخرى كي نحميه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد