ويكيبيديا

    "نحن عليه اليوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • somos hoje
        
    Os seres humanos que somos hoje não são os seres humanos que seremos depois. TED ما نحن عليه اليوم كبشر يختلف عن ما سنكون عليه في المستقبل.
    Porém, já é claro que a sobrevivência dos nossos antepassados à extinção em massa, e a resposta no rescaldo fizeram de nós o que somos hoje. TED ومع ذلك، فهذا واضح حقاً أن أسلافنا عاشوا خلال الانقراض الجماعي، ولتصديهم بعد وقوع الكارثة جعلنا ما نحن عليه اليوم.
    "O que aconteceu no passado e que nos magoou, tem muito a ver com o que somos hoje." Open Subtitles ان كان مؤلما ، له علاقة بما نحن عليه اليوم
    Estiveram connosco nos bons e maus momentos, ajudando-nos a ser quem somos hoje. Open Subtitles لقد كانوا معنا في الأوقات الجيدة والسيئة ساعدونا على جعلنا على ما نحن عليه اليوم
    Aceitemo-nos uns aos outros por aquilo que somos hoje e não pelo que fomos outrora. Open Subtitles دعونا نتقبل بعضنا عما نحن عليه اليوم وليس عما كنا بالأمس
    Só isso nos dá acesso a explorar o mecanismo biológico e as forças responsáveis por essa mudança gradual que fez de nós o que somos hoje. TED والقوى المسؤلة من هذا التغيير التدريجي الذي جعلنا على ما نحن عليه اليوم. لكن العثور على أدلة دامغة هو مسعى معقد للغاية. إنها مقاربة منهجية وعلمية،
    Depois, tornámo-nos num peixe; depois, tornámo-nos num sapo; depois, tornámo-nos num macaco; depois, tornámo-nos no que somos hoje: um super-macaco, e a piada é que os super-macacos que somos hoje TED وبعد ذلك نصبح سمكه; وبعدها فإننا نصبح ضفدع; وبعد ذلك نصبح قرد; وبعدها فإننا نصبح ما نحن عليه اليوم: قرد خارق. والممتع في الأمر، أن القرد الخارق الذي نحن عليه اليوم، هو نصف القصة.
    Vá lá pai, tem que admitir que aquilo que somos hoje, foi graças a nós mesmos Open Subtitles "لابد أن توافقنى أيا كان ما نحن عليه اليوم هو ملك قوتنا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد