ويكيبيديا

    "نحن لا نَعْرفُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não sabemos
        
    • Não conhecemos
        
    • Näo sabemos
        
    • Nem sequer sabemos
        
    Não sabemos de onde vêm nem onde se escondem. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ مِنْ أين يَجيئونَ، اين يَختبؤونَ.
    Depois disso, Não sabemos o que aconteceu com eles. Open Subtitles بعد ذلك، نحن لا نَعْرفُ الذي حَدثَ إليهم.
    Mas Não sabemos para onde eles foram! Open Subtitles لكن، رجل، نحن لا نَعْرفُ الذي طريق ذَهبوا.
    Não sabemos exactamente o que é, mas o que parece... é uma degeneração prematura comparável ao envelhecimento. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ بالضبط ما هو، لكنة يعادل فساد مبكر في الانسجة و هو الذي يحدث في الشَيْخُوخَة.
    Não conhecemos o artista, ou mesmo se tem algum valor. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ من رسمها, وهل لها قيمة فنية.
    Coronel, comece desde o princípio. Suponha que Não sabemos de nada, mas que não subestimamos a situação. Open Subtitles إفترضْ نحن لا نَعْرفُ شيءَ، عن هذا الأمر.
    Com ele perdido à um par de semanas, Não sabemos o que fazer. Open Subtitles مَع يَتغيّبُ عنه لإسبوعين، نحن لا نَعْرفُ ما العمل.
    Não sabemos o que é nem o que pode fazer. Não me sinto seguro. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ ما هو أو ماذا يمكن أن يفعل ، أنا لاأشعر بالأمان ؟
    Não sabemos se aquilo é mesmo água. Open Subtitles لذا نحن لا نَعْرفُ ذلك في الحقيقة إذا كان هناك ماءُ .خارجا
    Bom, por muito que desconfie dele, Não sabemos se ele está por detrás disto. Open Subtitles حَسناً، بقدر ما أَشْكُّ فيه، نحن لا نَعْرفُ بإِنَّهُ وراء هذا.
    Nós Não sabemos a nossa posição, estamos numa torre de observação! Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ موقعَنا. نحن في برج مراقبة. نحن شمال طريق جبل الدب
    Não sabemos a que profundidade ela pode estar. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ كَمْ عُمق هي قَدْ تَكُونُ.
    O problema é que, Não sabemos quem procuramos. Open Subtitles إنّ المشكلةَ، نحن لا نَعْرفُ مَنْ نحن نَبْحثُ عنهم.
    Estamos a tentar evacuar a área o mais que pudermos, nós Não sabemos quão grande a explosão será. Open Subtitles نحن نُحاولُ إخْلاء المنطقةِ. نحن لا نَعْرفُ كَمْ كبير الإنفجار سَيَكُونُ.
    Ainda Não sabemos? Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ لحد الآن. هَلْ هو إنقلاب؟
    Sim é verdade, perdi 10 soldados para proteger o primeiro ministro, não foram raptados, é possível Não sabemos onde estão. Open Subtitles قالَ بأنّهم إختطفوا. هو محتملُ. نحن لا نَعْرفُ أين هم.
    Não sabemos o que se passa. Open Subtitles الذي هذا الرجلِ. نحن لا نَعْرفُ ماذا يجري.
    Não sabemos porque a Sra. Rivers vem. Open Subtitles النظرة، نحن لا نَعْرفُ لِماذا الآنسةَ. الأنهار تَجيءُ.
    Não sabemos de onde veio a cabeça, nem a quem pertence. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ مِنْ أين جاء الرئيس أَو الذين يَعُودُ إليه.
    Não conhecemos ninguém chamado Ray, e o nome do meu namorado é Stuart. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ أي واحد سَمّينَا راي. واسم خليلي ستيوارت.
    Näo sabemos se está morto ou vivo. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ إذا هو حيُّ أَو ميتُ.
    Nós Nem sequer sabemos onde é que o Cortez os tem presos. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ حتى حيث أنَّ كورتيز تَحتجزُهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد