ويكيبيديا

    "نحن لسنا متأكدين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não temos a certeza
        
    • - Não sabemos
        
    • Não temos certeza
        
    • Não sabemos bem
        
    • Não estamos certos
        
    • Não sabemos ao certo
        
    • Não sabemos se
        
    Não temos a certeza do que foi que aconteceu aqui. Open Subtitles حسنا، نحن لسنا متأكدين تماما ما حدث حتى الان
    Não temos a certeza disso. Não é o primeiro sintoma de doença mental. Open Subtitles حسناً، نحن لسنا متأكدين من ذلك، هذا ليس ظهوره الأول بالمرض العقلي
    - Não temos a certeza, mas a Beverly está trancada lá em baixo e pode estar envolvida. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين , لكن بيفرلي عالقة هناك ونحن نعتقد ان لها علاقة بالموضوع
    - Não sabemos se está envolvido. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين بأن له علاقة بما حدث
    Hum, no momento, Não temos certeza do que está acontecer. Central, isto é um SM 10-12. Esteja ciente de tiros, tiros na Rua St. Open Subtitles في الوقت الراهن، نحن لسنا متأكدين مما يجري. طلقنار،
    Não sabemos bem. Por isso, que tal voltares mais tarde, hã? Open Subtitles تعلم ماذا ، نحن لسنا متأكدين لذلك لم لا تعود لاحقاً ، حسناً ؟
    Não estamos certos de que uma vida independente seja a melhor escolha para si. Escolha? Open Subtitles نحن لسنا متأكدين من أن العيش المستقل هو الخيار المناسب لك
    Não sabemos ao certo porque o faziam. TED نحن لسنا متأكدين تماماً لماذا فعلوا ذلك.
    Não temos a certeza da sua idade, devido à falta de registos. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين كم يبلغ من العمر نتيجة لعدم وجود سجلات له
    Não temos a certeza se são mesmo provas. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين بأن هذا دليل لحد الآن، أليس كذلك؟
    Bem, Não temos a certeza de nada por agora. Open Subtitles حسنا، نحن لسنا متأكدين من شيء حتي الان.
    Não temos a certeza, mas estamos a fazer tudo o necessário para nos preparar para um pedido de resgate. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين, ولكن نحن نقوم بكل ماهو ضروري للتحضير من اجل مكالمه الفديه
    Não temos a certeza, mas se ainda estiver lá, Open Subtitles نحن لسنا متأكدين. لكن إذا كان لا يزال هناك،
    Não temos a certeza de onde essas coisas saíram. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين من أين أتت هذه الأشياء
    - Não sabemos o que é. Open Subtitles حسنا,نحن لسنا متأكدين مما يعنيه هذا
    - Não sabemos. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين من ذلك
    Não temos certeza, mas suspeitamos que o despiste que o matou e a outra condutora não foi acidente. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين بعد ولكن العنوان الرئيسى هو أن الحادث الذى تسبب فى وفاته هو و سائق السياره الآخرى لم يكن حادثاً
    Não temos certeza ainda, mas Open Subtitles حسنا، نحن لسنا متأكدين بالضبط حتى الآن، ولكن
    Não sabemos bem porque foram alvos, mas acreditamos que o assassino possa ser um cirurgião. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين لما تم استهدافهم، لكننا نعتقد بإن القاتل ربما يكون جراح.
    Não sabemos bem? Enjaulaste o Gargalhadas? Open Subtitles نحن لسنا متأكدين هل حبست الضحك الخافت؟
    - Não estamos certos de que sejam de cristal. Open Subtitles - نحن لسنا متأكدين من أنها بلوريون.
    Não sabemos ao certo a quem, mas fechamos o laboratório. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين من شخصيته بعد، و لكننا حصرنا الاحتمالات.
    Não sabemos se ele é um herói ou ainda um tarado sanguinário. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين من كونه بطل او غريب اطوار متعطش للدماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد