Estamos sentados com um cara que sabe que existem em média... 800 grãos de milho em uma espiga... | Open Subtitles | نحن نجلس مع رجل يعرف ان هناك 800 حبة ذرة في كوز الذرة العادي |
Allison, Estamos sentados em cima de duas toneladas destas rochas. | Open Subtitles | اليسون نحن نجلس على 2 طن من هذه الصخور |
E agora... Estamos sentados, prestes a comer panquecas com flocos de chocolate e tu a tagarelar sobre a contabilidade dos pacotes, é... | Open Subtitles | نحن نجلس هنا , نتناول فطائر محلة بالشكولآتة وأنتي.. تثحدثين عن تعقيب حزم |
Estamos sentadas num barzinho... a beber cocktails... | Open Subtitles | نحن نجلس في بار صغير نشرب الكوكتيل هذا الكوكتيل الخاص بي |
Aqui estamos nós sentados, dois filhos terríveis de dois pais terríveis. | Open Subtitles | ها نحن نجلس إذاً طفلان فظيعان لأبوين فظيعان |
Sentamo-nos num escritório e gritamos uns com os outros. | TED | نحن نجلس في مكتب واحد .. ونرمي الكلمات فيما بيننا عبر المكتب |
Estamos aqui na Convenção Internacional de Mágicos, que é uma grande oportunidade de conhecer os meus malvados antecedentes. | Open Subtitles | , نحن نجلس في المؤتمر العالمي للسحرة و هذه فرصة لمقابلة البارع الذي تفوق عليّ البارحة |
Estamos sentados aqui como um grupo de palhaços. Não podemos ir? | Open Subtitles | نحن نجلس هُنا مثل مجموعة من المهرجين , ألا يمكننا الذهاب؟ |
Estamos sentados à porta de um museu neste momento, e estamos à espera que um tipo roube uma tela. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا خارج متحف الآن و نقوم بإنتظار شخص ما ليقوم بسرقة اللوحة |
Bem, Estamos sentados aqui juntos. É isso que importa. | Open Subtitles | حسنًا، نحن نجلس هنا معًا هذا ما يهم |
Estamos sentados na praia ideal e só conseguimos pensar... | Open Subtitles | نحن نجلس على شاطئ رائع , وكلّ منا يمكن أن يفكّر في... |
Aqui estamos, sentados no meu quarto. | Open Subtitles | ها نحن نجلس في غرفة نومي في أحد الأيام |
Estamos sentados aqui agora em um domingo à noite. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا الآن مساء يوم الأحد. |
E, agora, Estamos sentados aqui. | Open Subtitles | والآن نحن نجلس هنا |
Estamos sentados em 3800 litros de metilamina roubada. | Open Subtitles | نحن نجلس على آلاف الغالونات... |
Estamos sentados no meu barco, Richard, e é graças a ti. | Open Subtitles | نحن نجلس في قاربي, (ريتشارد) و هذا بسببك |
Estamos sentadas numa mina de ouro! | Open Subtitles | نحن نجلس على منجم ذهب |
Aqui estamos nós sentados, de forma descuidada... | Open Subtitles | حسنا ً الأن نحن نجلس في هذا المقهي |
Dançamos juntos no nosso barco e Sentamo-nos juntos no autocarro. | Open Subtitles | نحن نرقص سوياً على قارب نحن نجلس سويةً في الباص |
Enquanto Estamos aqui a conversar a cidade, o conselho escolar e o fabricante daquele autocarro | Open Subtitles | بينما نحن نجلس هنا ونتحدث مجلس المدينة، لجنة المدرسة صنّاع الباص |