ويكيبيديا

    "نحن نحتاجك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Precisamos de ti
        
    • precisamos de si
        
    • Nós precisamos de
        
    • precisarmos de ti
        
    Estamos a juntar de novo a banda. Precisamos de ti e do teu trompete. Open Subtitles نريد ان نعيد شمل الفرقه نحن نحتاجك يا رجل ، نحتاج بوقك
    Anda, Debra, Precisamos de ti. És a nossa galinha. Open Subtitles هيا يا ديبرا ، نحن نحتاجك أنتِ الدجاجة
    Precisamos de ti aqui, Cometa. És os nossos olhos e ouvidos. Open Subtitles نحن نحتاجك هنا كوميت انك اعيننا واذناهنا
    Então, vou tentar não lho dar, Jinx. precisamos de si. Open Subtitles إذن سأكون حريصاً بالنسبة لجينكس نحن نحتاجك في عملنا
    Dr. Wiggs, aqui. Dr. Wiggs, precisamos de si. Open Subtitles دكتور ويجز، إلى هنا دكتور ويجز، نحن نحتاجك
    Nós precisamos de você aqui, Da. Open Subtitles أتفهمنى؟ نحن نحتاجك هنا يا أبى
    Precisamos de ti. E tu és uma das poucas pessoas em que confio. Open Subtitles نحن نحتاجك , وأنت واحد من القليل من الناس الذين أثق بهم
    Código Alpha, Omicron, Ómega. Precisamos de ti, Gavião. Open Subtitles رمز , ألفا , أوميكرون , أوميغا نحن نحتاجك , هاكوي
    "Fica de fora. Precisamos de ti cá fora. "Precisamos de poder falar contigo, "para poderes passar a mensagem "sobre o que se passa aqui." TED نحن نحتاجك بالخارج . نحن نحتاج أن نكون قادرون أن نتحدث معك بالخارج ، حتى يمكنك إرسال الرسالة لما يحدث هنا . "
    Precisamos de ti, Carol Anne. Guia-nos até à luz. Open Subtitles نحن نحتاجك, كارول أن قودينا للنور
    Precisamos de ti mais do que nunca! Open Subtitles نحن نحتاجك الآن أكثر من أى وقت
    - Nós Precisamos de ti. Open Subtitles أرجوكِ، نحن نحتاجك أنت فعلاً جيده
    Anda lá, Albert Gordo! Precisamos de ti. Open Subtitles هيا يا ألبرت البدين نحن نحتاجك
    Precisamos de ti. É a tua vez de brilhar. Open Subtitles "آلن" , نحن نحتاجك , يا صديقي هذا هو وقتك لتتألق , حسناً ؟
    "Nós" Precisamos de ti. Nem consegues dizer "eu preciso de ti", pois não? Open Subtitles نحن نحتاجك "أالا تستطيع قولها "أنا أحتاجك
    precisamos de si, de jornalistas de todo o mundo. Open Subtitles نحن نحتاجك,نحن بحاجة الى صحفيين من كافة انحاء العالم
    precisamos de si aqui. Open Subtitles لاصطحابك، نحن نحتاجك تعودين هنا مرة أخرى الآن.
    - precisamos de si, Capitão. - Vai ter que me desculpar. Open Subtitles نحن نحتاجك ، كابتن يجب أن تعذرونى
    E toma atenção, no caso de precisarmos de ti. Open Subtitles على جهاز الإرسال. عليك أن تكون يقظ بالدورية نحن نحتاجك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد