Estamos a juntar de novo a banda. Precisamos de ti e do teu trompete. | Open Subtitles | نريد ان نعيد شمل الفرقه نحن نحتاجك يا رجل ، نحتاج بوقك |
Anda, Debra, Precisamos de ti. És a nossa galinha. | Open Subtitles | هيا يا ديبرا ، نحن نحتاجك أنتِ الدجاجة |
Precisamos de ti aqui, Cometa. És os nossos olhos e ouvidos. | Open Subtitles | نحن نحتاجك هنا كوميت انك اعيننا واذناهنا |
Então, vou tentar não lho dar, Jinx. precisamos de si. | Open Subtitles | إذن سأكون حريصاً بالنسبة لجينكس نحن نحتاجك في عملنا |
Dr. Wiggs, aqui. Dr. Wiggs, precisamos de si. | Open Subtitles | دكتور ويجز، إلى هنا دكتور ويجز، نحن نحتاجك |
Nós precisamos de você aqui, Da. | Open Subtitles | أتفهمنى؟ نحن نحتاجك هنا يا أبى |
Precisamos de ti. E tu és uma das poucas pessoas em que confio. | Open Subtitles | نحن نحتاجك , وأنت واحد من القليل من الناس الذين أثق بهم |
Código Alpha, Omicron, Ómega. Precisamos de ti, Gavião. | Open Subtitles | رمز , ألفا , أوميكرون , أوميغا نحن نحتاجك , هاكوي |
"Fica de fora. Precisamos de ti cá fora. "Precisamos de poder falar contigo, "para poderes passar a mensagem "sobre o que se passa aqui." | TED | نحن نحتاجك بالخارج . نحن نحتاج أن نكون قادرون أن نتحدث معك بالخارج ، حتى يمكنك إرسال الرسالة لما يحدث هنا . " |
Precisamos de ti, Carol Anne. Guia-nos até à luz. | Open Subtitles | نحن نحتاجك, كارول أن قودينا للنور |
Precisamos de ti mais do que nunca! | Open Subtitles | نحن نحتاجك الآن أكثر من أى وقت |
- Nós Precisamos de ti. | Open Subtitles | أرجوكِ، نحن نحتاجك أنت فعلاً جيده |
Anda lá, Albert Gordo! Precisamos de ti. | Open Subtitles | هيا يا ألبرت البدين نحن نحتاجك |
Precisamos de ti. É a tua vez de brilhar. | Open Subtitles | "آلن" , نحن نحتاجك , يا صديقي هذا هو وقتك لتتألق , حسناً ؟ |
"Nós" Precisamos de ti. Nem consegues dizer "eu preciso de ti", pois não? | Open Subtitles | نحن نحتاجك "أالا تستطيع قولها "أنا أحتاجك |
precisamos de si, de jornalistas de todo o mundo. | Open Subtitles | نحن نحتاجك,نحن بحاجة الى صحفيين من كافة انحاء العالم |
precisamos de si aqui. | Open Subtitles | لاصطحابك، نحن نحتاجك تعودين هنا مرة أخرى الآن. |
- precisamos de si, Capitão. - Vai ter que me desculpar. | Open Subtitles | نحن نحتاجك ، كابتن يجب أن تعذرونى |
E toma atenção, no caso de precisarmos de ti. | Open Subtitles | على جهاز الإرسال. عليك أن تكون يقظ بالدورية نحن نحتاجك. |