ويكيبيديا

    "نرسلهم إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um pequeno
        
    • para o
        
    Que achas matarmos uns filhos da mãe maléficos e criarmos um pequeno inferno? Open Subtitles مارأيكأن نقتلأكبرعددمنهؤلاءالملاعين, و نرسلهم إلى الجحيم؟
    Que achas matarmos uns filhos da mãe maléficos e criarmos um pequeno Inferno? Open Subtitles ما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟
    O que dizes de matarmos alguns filhos da mãe malvados e criarmos um pequeno inferno? Open Subtitles ما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟
    Em vez de enviá-los para o Terceiro Mundo, enviamo-los para a selva das câmaras municipais. TED بدل إرسالهم إلى العالم الثالث، نرسلهم إلى أدغال قاعة البلدية.
    Manda-as para o mesmo laboratório. Open Subtitles نرسلهم إلى نفس المختبر الذي .أرسل له الأبر المستخدمة في الجريمة
    Que achas de matarmos uns filhos da mãe maléficos e criarmos um pequeno Inferno? Open Subtitles ما رأيك ان نقتل أكبر عدد من الكائنات الشيطانية بينما نستطيع و نرسلهم إلى الجحيم؟
    Que achas de matarmos uns filhos da mãe maléficos e criarmos um pequeno Inferno? Open Subtitles فما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟
    Que dizes a matarmos uns filhos da mãe e criarmos um pequeno Inferno? Open Subtitles فما رأيك لو أننا نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟
    A única maneira para lidar com as criaturas é fazer o que sempre fazemos todos os anos com os perdedores do Super Bowl, mandá-los para o espaço. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتولي أمر المخلوقات هو أن نفعل ما نفعله في كل سنة نخسر فيها نهائي البطولة نرسلهم إلى الفضاء
    Vamos mandar esses seres para o inferno. Open Subtitles سننسف هذه المخلوقات و نرسلهم إلى الجحيم
    Vão ser detidos e enviados para o seu país de origem. Open Subtitles سيحجزون و نرسلهم إلى بلدهم الأصلي
    Enviamo-las para o complexo. Open Subtitles نحن نرسلهم إلى المجمع
    Eles devem ir para o hospital. Open Subtitles -يجب أن نرسلهم إلى المستشفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد