| Falas como homem, vamos ver se corres como tal. | Open Subtitles | تتكلم كالرجل، دعنا نرى إن كنت تتسابق مثل هذا |
| Para ver se mo espevitas. E agora abram todos o livro na página 75. | Open Subtitles | اجلس هناك مع جون دعنا نرى إن كنت تستطيع مساعدته |
| Vamos ver se vos consigo ajudar. | Open Subtitles | حسنًا، دعونا نرى إن كنت قادرًا على إرضاء شغفكم. |
| Fecha os olhos e vou pô-las na tua mão, e então vamos tentar ver se consegues sentir a sua localização. | Open Subtitles | أغلقى عينيكِ، وسوف أضعهم فى يديكِ وسوف نرى إن كنت ستشعرين بشئ يدلكِ على مكانه |
| Escolheram-te a ti para matar o Palivoda, para ver se tens medo. Medo? | Open Subtitles | بصراحة اخترناك, لكي نرى إن كنت خائف. |
| Vamos ver se te consigo assustar outra vez. | Open Subtitles | دعنا نرى إن كنت أستطيع أن أجعلك ترتبك |
| Vamos ao laboratório para ver se estou grávida do teu filho. | Open Subtitles | نذهب للمختبر و نرى إن كنت حاملاً منك |
| Okay, vamos ver se estavas mesmo atento. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نرى إن كنت قد شاهدت جيّداً. |
| Vamos ver se é o Robert Beal que eu procuro. | Open Subtitles | دعنا نرى إن كنت (روبرت بيل) الذي أبحث عنه. |
| Vamos ver se herdaste a minha perícia. | Open Subtitles | حسنا دعنا نرى إن كنت ورثت مهارتي |
| Vamos ver se falas tão eloquentemente... | Open Subtitles | دعنا نرى إن كنت تتكلم بفصاحة |