"نرى إن كنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver se
        
    Falas como homem, vamos ver se corres como tal. Open Subtitles تتكلم كالرجل، دعنا نرى إن كنت تتسابق مثل هذا
    Para ver se mo espevitas. E agora abram todos o livro na página 75. Open Subtitles اجلس هناك مع جون دعنا نرى إن كنت تستطيع مساعدته
    Vamos ver se vos consigo ajudar. Open Subtitles حسنًا، دعونا نرى إن كنت قادرًا على إرضاء شغفكم.
    Fecha os olhos e vou pô-las na tua mão, e então vamos tentar ver se consegues sentir a sua localização. Open Subtitles أغلقى عينيكِ، وسوف أضعهم فى يديكِ وسوف نرى إن كنت ستشعرين بشئ يدلكِ على مكانه
    Escolheram-te a ti para matar o Palivoda, para ver se tens medo. Medo? Open Subtitles بصراحة اخترناك, لكي نرى إن كنت خائف.
    Vamos ver se te consigo assustar outra vez. Open Subtitles دعنا نرى إن كنت أستطيع أن أجعلك ترتبك
    Vamos ao laboratório para ver se estou grávida do teu filho. Open Subtitles نذهب للمختبر و نرى إن كنت حاملاً منك
    Okay, vamos ver se estavas mesmo atento. Open Subtitles حسناً، دعنا نرى إن كنت قد شاهدت جيّداً.
    Vamos ver se é o Robert Beal que eu procuro. Open Subtitles دعنا نرى إن كنت (روبرت بيل) الذي أبحث عنه.
    Vamos ver se herdaste a minha perícia. Open Subtitles حسنا دعنا نرى إن كنت ورثت مهارتي
    Vamos ver se falas tão eloquentemente... Open Subtitles دعنا نرى إن كنت تتكلم بفصاحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more