Creio também que podemos criar um mundo que todos queremos, onde a felicidade não custe o planeta. | TED | وانا اعتقد انه يمكننا صناعة العالم الذي نريده جميعاً بحيث لا تكلف سعادتنا كوكب الارض شيئاً |
É o que todos queremos, não é? | Open Subtitles | هذا ما نريده جميعاً, أليس كذلك ؟ |
É algo que todos queremos, e então procuramos por ela. | Open Subtitles | .. شئ نريده جميعاً لذا، فنحن نبحث عنه |
A morte do Ghost é algo que todos queremos. | Open Subtitles | كون جوست ميت لهو شئ نريده جميعاً |
Só há um meio de conseguir o que todos nós queremos. | Open Subtitles | ثمّة طريقة واحدة للحصول على ما نريده جميعاً |
(Risos) Aqui está o problema: isto é o que todos queremos. | TED | (ضحك) حسناً لنعرض المشكلة .. هذا ما نريده جميعاً |
É o que todos queremos. | Open Subtitles | هذا ما نريده جميعاً |
É o tipo de coisas que todos queremos. | Open Subtitles | هذا شيء نريده جميعاً |
Querias o que todos queremos. | Open Subtitles | أردتَ كلّ ما نريده جميعاً |
É o que todos queremos. | Open Subtitles | هذا ما نريده جميعاً |
O Jude e a Nina tinham o casamento que todos nós queremos. A sério? | Open Subtitles | جود ونينا " لديهم الزواج الذي نريده جميعاً " |
Isso é tudo o que todos nós queremos. | Open Subtitles | إنه ما نريده جميعاً |
Ele quer o que todos nós queremos, Sra. Weaver. Sobreviver. | Open Subtitles | يريد ما نريده جميعاً يا سيدة (ويفر)، النجاة |