| Vestígios do todos os hóspedes e a nossa sombra da NSA. | Open Subtitles | حصلنا على الكثير والقليل جدا من تتبع جميع نزلاء الفندق |
| Os meus homens estão a interrogar os hóspedes do hotel, os tipos ignorantes e os pescadores bêbedos. | Open Subtitles | يستجوب رجالي نزلاء الفندق، ذات الهراءات المعتادة من الريفيين الجهلاء والصيادين المخمورين. لا تقدّم حتى الآن. |
| Hotéis usam ventilação em telhados, para que o vapor da lavanderia não incomode os hóspedes. | Open Subtitles | تستخدم الفنادق تهوية سقفيّة كيلا يشتمّ نزلاء الفندق أبخرة الغسيل |
| Nenhum quadro fica direito. Tem outros inquilinos? Não. | Open Subtitles | ولا صورة من الصور معتدله ليس لديك نزلاء آخرون ؟ |
| Por isso que esta casa está a cair e por isso recebemos HPs. | Open Subtitles | ولهذا فالمكان ينهار ولذا نستقبل نزلاء |
| Construída no final da época vitoriana pelos próprios prisioneiros, é onde estão os prisioneiros mais perigosos. | TED | بني هذا السجن في نهاية العصر الفكتوري على يد نزلاء السجن أنفسهم وفيه يوضع أكثر مجرمي بريطانيا خطورة |
| Não tenho tido hóspedes há mais de um mês por isso, | Open Subtitles | لم يأتي إلي أي نزلاء منذ شهر من الآن لذا... |
| Com alguns hóspedes do Hotel. De certeza que ele não se lembra. | Open Subtitles | مع بعض من نزلاء الفندق أنا لست متأكدا من أنه سيتذكر ذلك |
| Comecei a perceber que muitos dos hóspedes mais estimados e distintos do hotel vinham por causa dele. | Open Subtitles | بدأت أدرك أن العديد من أقيم وألمع نزلاء الفنادق جاءوا من أجله |
| Ontem de manhã, os hóspedes deste andar foram questionados por árabes em pânico vestidos de fato. | Open Subtitles | البارحة صباحاً، نزلاء في هذا الطابق تم استجوابهم من قبل رجال عرب مضطرين يرتدون بذلات |
| Eu já tenho hóspedes. Os outros quartos... | Open Subtitles | أوه, لدي نزلاء آخرون في الفندق ...الغرف الأخرى |
| Recebemos queixas de quase todos os hóspedes do hotel. | Open Subtitles | تلقينا شكاوي تقريباً من كل نزلاء الفندق |
| O que fôr. Olhe... este hotel tem hóspedes de todo o mundo. | Open Subtitles | اين كان هذا الفندق يأتبه نزلاء |
| Ninguém do hotel os reconheceu como hóspedes. | Open Subtitles | الأمر العجيب هو أن لا أحد من موظفي الفندق... تعرف على أي منهم بصفتهم نزلاء بالفندق. |
| Temos hóspedes que vão e vêm. | Open Subtitles | لدينا نزلاء يترددون بين الحين والآخر |
| Os detectives falaram com os hóspedes do hotel. | Open Subtitles | المباحث قامت بأستجواب نزلاء الفندق. |
| Cara gostava de aterrorizar os hóspedes. | Open Subtitles | كارا استمتعت بتخويف نزلاء الفندق |
| A tua mãe e eu decidimos aceitar inquilinos. | Open Subtitles | أنا و أمك قررنا أننا سنأخذ ( نستقبل ) نزلاء ؟ |
| Novos inquilinos. | Open Subtitles | نزلاء جدد |
| - HPs? | Open Subtitles | نزلاء ؟ |
| Saúde do Reino Unido. A minha tarefa era estudar um grupo de prisioneiros com o diagnóstico clínico de psicopatas. | TED | وتمثلت مهمتي في دراسة مجموعة من نزلاء السجن الذين تم تشخيصهم سريرياً على أنهم مرضى نفسيون |
| Três presidiários, cinco guardas e um psiquiatra num ano. | Open Subtitles | ثلاثة نزلاء وخمسة حراس وطبيب نفسي في غضون عامِ واحد |