Vieram ao sítio certo. Podemos ajudá-los. | Open Subtitles | اسمعوا، لقد أتيتم للمكان الصحيح سوف نساعدكم |
Através deste curso intensivo de 6 semanas, vamos acabar com os vossos problemas de liderança e ajudá-los a voltar aos eixos. | Open Subtitles | سوف نقوم بإيجاد حل لمشاكل القادة و نساعدكم لتعودوا للعمل ضمن منهج واحد و محدّد |
Vocês não percebem. Ele jamais atacaria as pessoas. Deixem-nos ajudar-vos a capturá-lo. | Open Subtitles | أنتم لا تفهمون, لن يقوم ابداً بإيذاء أحد, دعونا نساعدكم بالإمساك به |
Podemos dar-vos protecção, ajudar-vos na luta contra eles. | Open Subtitles | نستطيع أن نحميكم وأن نساعدكم على مقاومتهم |
Pois. Nós até ajudamos a fazer as mudanças e a instalarem-se. | Open Subtitles | نعم , و يمكننا نحن أن نساعدكم على الانتقال والاستقرار هناك |
Querem que vos ajudemos a prender o nosso filho? | Open Subtitles | أتريد مننا أن نساعدكم لكِ نضع إبننا فسجن |
Nós decidimos que vos vamos ajudar a entrar no mundo dos namoros. | Open Subtitles | يا أطفالي، لقد قررنا أنا وأمكم أن نساعدكم في الدخول إلى عالم المواعيد الغرامية |
Como é que vos podemos ajudar, imediatamente? | Open Subtitles | كيف نستطيع ان نساعدكم حالا ؟ |
Nisso podemos ajudá-los. | Open Subtitles | يمكننا بالتأكيد أن نساعدكم في هذا الأمر |
Queremos ajudá-los a ajudarem-se. | Open Subtitles | نريد أن نساعدكم على مساعدة أنفسكم |
Podemos ajudá-los de alguma outra forma? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ آخر نساعدكم به؟ |
Ou seja, deixar-nos ajudá-los. | Open Subtitles | وهو أن تدعونا نساعدكم |
- longo caminho para ajudá-los. | Open Subtitles | بعيدة جداً كى نساعدكم (آنابيل)؟ |
Deixem-nos ajudá-los. | Open Subtitles | دعونا نساعدكم. |
Acho que podemos ajudar-vos a ganhar esta cena. | Open Subtitles | أعتقد أننا ربما نساعدكم في الانتصار على هذا الشيء |
- Podemos ajudar-vos se nos deixarem. - Como? | Open Subtitles | نحن نستطيع مساعدتنا إذا تركتمونا نساعدكم - . كيف - |
- Veja... sabemos que não estão acostumados a lidar com estranhos, mas, nós podemos ajudar-vos com este problema que estão a ter. | Open Subtitles | نعرف أنكم لاتتعاملون عادة مع الغرباء... ...لكن ربما نستطيع أن نساعدكم فى هذه المشكلة. |
Queremos ajudar-vos. | Open Subtitles | . أن نؤذيكم ، نحن نريد أن نساعدكم |
Nós ajudamos a carregá-lo. | Open Subtitles | سوف نساعدكم بحمله |
Nós ajudamos... | Open Subtitles | سوف نساعدكم. |
Permita que o ajudemos a cumprir as suas metas de perda de peso. | Open Subtitles | دعونا نساعدكم كي تصلوا إلى أهدافكم في إنقاص الوزن إهدافكم في إنقاص الوزن |
O Van Meter está por todo o lado neste. Ele quer que nós os ajudemos. | Open Subtitles | كلنـا فى خندق واحد , جاك أرد أن نساعدكم فى هذه القضية |
Nesta aula de parto, vamos ajudar as novas mamãs e papás e as nossas mamãs e mamãs, amantes lésbicas... | Open Subtitles | في هذا الدرس سوف نساعدكم انتم ايها الامهات والاباء الجدد وانتما الامان هل اتما سحاقيتان؟ |
Agora estamos aqui, podemos ajudar. Não só ao Henry, mas a todos. | Open Subtitles | نحن هنا الآن و لا نستطيع أنْ نساعد (هنري) فحسب، بل نساعدكم جميعاً |