ويكيبيديا

    "نشرب البيرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • beber cerveja
        
    • cervejas
        
    Só nós, homens, a beber cerveja e a gritar como idiotas. Open Subtitles فقط نحن الصبيان نشرب البيرة ونصرخ كالأغبياء
    Podemos sair como dois amigos, beber cerveja, e fazer concurso de traques. Open Subtitles بربّك ، يمكننا أن نتجوّل كرجلين و نشرب البيرة و نحضى بمسابقة ضرط
    - Podemos beber cerveja e recordar o passado? Open Subtitles -هل بإمكاننا أن نشرب البيرة و نروي ذكرياتنا؟
    Bebemos umas cervejas na casa do Gus, fim de história. Entendeste? Open Subtitles كنا نشرب البيرة في مكان جيس هذا كل شئ , مفهوم ؟
    House, este tipo pode ser esperto, e acredito que seja boa companhia para beber umas cervejas. Open Subtitles هاوس.. هذا الرجل ذكي وبالتأكيد سيكون من الممتع أن نشرب البيرة معاً
    Vocês ouviram-na, vamos beber cerveja. Open Subtitles سمعتُوها، دعُونا نشرب البيرة
    O meu filho só me deixa pintá-lo quando bebemos os dois umas cervejas e eu prometo que não digo a ninguém. Open Subtitles ابني يسمح لي بوضع المكياج على وجهه فقط عندما نشرب البيرة وأعده أن لا أخبر أحداً
    Nós tivemos que beber umas cervejas para recuperar-mos dessas imagens. Open Subtitles كان علينا ان نشرب البيرة... لننسى المناظر الفضيعة التي شاهدناها
    Voce sabe, bebendo cervejas... Open Subtitles نشرب البيرة , هو كان أول من غادر
    A tomar... uma cervejas tal com fazemos todas as semanas. Não, no geral. Open Subtitles نشرب البيرة مثل كل أسبوع
    eu estava com o meu irmão e um amigo a beber umas cervejas, e a ver o mundo a passar; bebi mais umas cervejas, e a conversa foi parar à moda dos anos 70... (Risos) ... e de como tudo arranja forma de voltar a ficar na moda. TED كنت مع اخي وصديقي نشرب البيرة وكنت أرى الناس يمرون من حولي تناولت بعض كؤوس البيرة، وهنا تحول الحديث إلى موضة السبعينات - (ضحك) وكيف أن السبعينات عادت إلى الموضة اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد