Enquanto temos os copos, devíamos brindar à nossa nova sócia, que ganhou o seu caso, perante o Tribunal de Recursos, e que ajudou a "aterrar" o cliente, o qual estamos a celebrar. | Open Subtitles | بما اننا حصلنا على الأكواب, علينا ان نشرب نخب شريكنا الجديد التى ربحت قضييتها من قبل في محكمة الاستئناف ..وساعدنا بتمويل من عميل لذلك نحتفل لحصولنا على هذا التمويل |
Pensei que pudéssemos... brindar à sua nova casa durante esta semana. | Open Subtitles | ظننت بأننا... كما تعرف، نشرب نخب منزلك الجديد لهذا الإسبوع |
Excelente trabalho. um brinde ao meu grupo de salteadores! | Open Subtitles | عملٌ رائع، و دعونا نشرب نخب رجالي المرحين |
Vamos brindar a este maravilhoso capítulo novo das vossas vidas. | Open Subtitles | دعونا نشرب نخب هذا الفصل الجديد و الرائع من حياتكم |
Continuas a ser o número um. Brindemos a isso. | Open Subtitles | وانت ماتزال الأول , دعنا نشرب نخب ذلك |
Vamos brindar ao meu primeiro dia na Mansão dos Baskervilles. | Open Subtitles | دعونا نشرب نخب أول يوم "لى فى قاعة " باسكيرفيلز |
Vamos brindar aos milagres de Natal que junta os amantes | Open Subtitles | دعنا نشرب نخب عيد الميلاد المعجزات تجمع العشاق |
Vou agora mesmo à loja comprar vinho para brindarmos à sua reforma. | Open Subtitles | سأذهب إلى المتجر الآن وآتي ببعض النبيذ كي نشرب نخب تقاعدك. |
Bem, vamos beber à saúde do Tom. | Open Subtitles | "حسناً دعونا نشرب نخب "توم |
- Isso mesmo, foda-se. Hey, sabes, esquecemo-nos de fazer um brinde pelo Steven e a Angela. | Open Subtitles | لقد نسينا أن نشرب نخب ستيفن وأنجيلا |
Devíamos brindar à Emma, que graças ao idiota do pai, é agora uma proscrita social para o resto da vida. | Open Subtitles | يجب ان نشرب نخب لإيما الذى بفضل أباها الغبي ستكون الأن منبوذة إجتماعياً لبقية حياتها |
Não devíamos brindar à paz, por fim... com o Napoleão seguro em Elba? | Open Subtitles | ألا يجب أن نشرب نخب السلام بالنهاية بوجود "نابليون" آمناً في "إلبا"؟ |
Pessoal, acalmem-se. um brinde ao Lewis e ao seu falhanço brilhante. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , هدوء , هدوء , أنا أقترح أن نشرب نخب لويس , و فشله الرائع |
Esqueci de fazer um brinde ao calor seco e à baixa humidade. | Open Subtitles | نسينا أن نشرب نخب الحرارة الجافة والرطوبة المنخفضة |
em Copenhague completamente vazio, apenas ambos, a brindar a sua reforma. | Open Subtitles | في (كوبينهاغن) وحيدين تماما فقط نحن الإثنين، نشرب نخب تقاعده |
Então, Brindemos à sua primeira vez. | Open Subtitles | إذاً سوف نشرب نخب أول تذوق لك لطعمها |
Na verdade gostava de brindar ao Padroeiro Saint Thomas, | Open Subtitles | أتعلمون ما الذي أرغب به "أن نشرب نخب القديس "سانت طوماس |
Vamos brindar aos noivos. | Open Subtitles | أقترح أن نشرب نخب العروس والعريس. |
Proporcionou-nos, com certeza, muito divertimento, e acho que seria ingrato não brindarmos à saúde dele. | Open Subtitles | لقد منحنا الكثير من الفرح بلا شك وسيكون من الجحود ألا نشرب نخب عافيته |
Bem, vamos beber à saúde do Tom. | Open Subtitles | "حسناً دعونا نشرب نخب "توم |