ويكيبيديا

    "نصدّق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acreditemos
        
    • acreditamos
        
    • crer
        
    • acreditarmos
        
    Agora quer que acreditemos que ele era um? Open Subtitles والآن تريدنا أن نصدّق أنّه كان واحدا منهم؟
    - Quer que acreditemos que acidentalmente, encontrou a transmissão? Open Subtitles هل تتوقع منا أن نصدّق حقاً أنّك إلتقطت ذلك الفيديو مُصادفة؟
    E contam que acreditemos porque como a cara é tão animada julgam que não notamos nos pés dele, a balançar no vazio. Open Subtitles ومطلوب منا بطريقة ما أن نصدّق... لأن الوجه متحرك للغاية... ...
    Porque será que só acreditamos nas coisas negativas que dizem de nós? Open Subtitles لماذا نصدّق فقط الأشياء السلبية التي تقال عنا؟
    Estranho... Na vida e no amor, porque acreditamos nas piores críticas? Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالحياة والحب، لماذا نصدّق أسوأ المراجعات؟
    Devíamos crer que ele ia ser morto por causa dos Ficheiros Secretos? Open Subtitles من المفروض بنا أن نصدّق.. أن هذا الصبيّ سيُقتل بسبب.. X
    Se existe Pai Natal ou um facto científico como a gravidade, o nosso cérebro recompensa-nos emocionalmente se acreditarmos. Open Subtitles "سواءً كان "سانتا كلوز ، أو حقيقة علميّة كالجاذبيّة . عقولنا تجازياً شعورياً حينما نصدّق
    - Esperas que acreditemos nisso? Open Subtitles هل تتوقّع منّا حقاً أن نصدّق ذلك؟
    Não estão à espera que acreditemos que... Open Subtitles بالتأكيد أنتِ لا تتوقعين منّا أن نصدّق...
    Os humanos querem que acreditemos que somos nós os monstros. Open Subtitles يريد البشر أنْ نصدّق أنّنا نحن الوحوش.
    Desde que acreditemos. Open Subtitles طالما نصدّق بذلك
    Espera mesmo que acreditemos que comprou o cartão, assumiu a identidade, e achou que ninguém notaria? Open Subtitles هل تتوقّع منا حقاً أن نصدّق أنّك إشتريتَ بطاقة (دوني) ، التي هويته عليها وإعتقدتَ أنّه لن يلاحظ أحد؟
    Espera que acreditemos que ele entrou no apartamento do Wilder, matou-o por causa de livros avaliados em 50 mil dólares, para os vender a si por cem? Open Subtitles تتوقّع منّا أنّ نصدّق أنّه دخل إلى شقة (وايلدر) ليقتله لأجل كتب قيمتها 50 ألف دولار ليبيعها لك فقط بـ 100 دولار؟
    O que sugere que o escritor não é um veterano, mas quer que acreditemos que ele ou ela seja. Open Subtitles مما يوحي بأنّ الكاتب ليس مخضرماً ...لكنّه يريد منّا أن نصدّق أنّه هو/هي
    Os americanos são estúpidos. acreditamos no que nos dizem. Open Subtitles الأمريكيون أغبى شعوب العالم نحن نصدّق كل ما نسمعه
    acreditamos mesmo que o Anton sempre soube que a Phoebe viria cá à procura da Christina? Open Subtitles هل يُعقَل أن نصدّق بأنَّ، أنطون كان يعلم بأنَّ " فيبي " ستأتي للبحثعن"كريستينا؟"
    Vai pregar a outro coro. Não acreditamos nisso. Open Subtitles وجه عظاتك لجوقة آخرى نحن لا نصدّق كلامك
    Claro que não acreditamos em nenhuma palavra. Open Subtitles بالطبع، لا نصدّق شيئاً منها.
    Quase custa a crer que os Republicanos não consigam convencer Dorothy Cooper a votar neles... Open Subtitles لأنّها تتكاثر وبعد هذا لا يُمكننا أن نصدّق أن الجمهوريين لم يستطيعوا أن يجعلوا دورثي كوبر أن تصوّت لهم
    Quem encenou o suicídio do Max quer que acreditemos que se matou pela culpa de ter matado o Donny, o que me leva a crer que, afinal, o Max não o matou. Open Subtitles من قام بتزييف إنتحار (ماكس) أرادنا أن نصدّق أنّه إنتحر بسبب الشعور بالذنب من إرداء (دوني)، مما يجعلني أعتقد أنّ (ماكس) لم يقتل (دوني) بعد كلّ شيء.
    É suposto acreditarmos na palavra dele? Open Subtitles هل من المفترض بنا أن نصدّق ماقاله؟
    É suposto acreditarmos que ele vai ressuscitar a Bonnie por bondade? Open Subtitles ولمَ عسانا نصدّق أنّه سيعيد (بوني) للحياة من منبع طيبة قلبه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد