ويكيبيديا

    "نضغط على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pressão ao
        
    • pressionar a
        
    • A pressão para
        
    • carregar neste
        
    • fá-lo-emos também
        
    • carregar no botão
        
    Vamos meter pressão ao Dimitri Ele nos levará até ao Costel. Open Subtitles علينا ان نضغط على ديميتري هو من سيقودنا الى كاستيل
    Vamos pressionar a ferida e em breve estará como novo, está bem? Open Subtitles يجب أن نضغط على الجرح فقط، وستعود كما كنت، حسناً؟
    - Vou carregar neste botão. Open Subtitles سوف نضغط على هذا
    Se tivermos de pedir favores, ou intimidar alguém, fá-lo-emos também! Open Subtitles إن كان يجب أن نضغط على أحد، سنهدد أي أحد. نحن خبراء!
    Temos de carregar no botão para mostrar àqueles cabeçudos que não somos ovelhas. Open Subtitles أجل علينا أن نضغط على ذلك الزر ! نُري هؤلاء الحمقى أننا لسنا خرفاناً
    Temos de assegurar a extracção rápida do feto de maneira a não aumentar a pressão ao nível da ruptura, exacerbando assim a hemorragia. Open Subtitles ولكن كونوا حذرين لإستخراج الجنين بسرعة وبطريقة، حتّى لا نضغط على الفتحة ممّا يؤدي إلى تفاقم النزيف
    Percebi que se continuarmos a pressionar a Kelly, é óbvio que vai cometer erros. Open Subtitles أدركتُ أنّنا جميعاً لا ننفك نضغط على (كيلي) بالطبع ستخطىء الحكم على الأمور
    Tens de pressionar a Joyce. Porquê? Open Subtitles -نحن يجب أن نضغط على (جويس) الآن
    "Agora, vamos carregar neste botão, já está!" Open Subtitles ‫"دعنا نضغط على الزر... هكذا...
    Se tivermos de pedir favores... ouintimidaralguém, fá-lo-emos também! Open Subtitles إن كان يجب أن نضغط على أحد، نهدد أحد
    Eles só ouvem se eu carregar no botão. Open Subtitles لايمكنهم السماع حتى نضغط على اللزر
    - Temos de carregar no botão. Open Subtitles علينا أن نضغط على ذلك الزر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد