ويكيبيديا

    "نظرتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • olhar
        
    • sua
        
    • tua
        
    • olhas
        
    • olha
        
    • vês
        
    • vista
        
    • pensas
        
    • aspecto
        
    • expressão
        
    • a vossa
        
    • quer gostem
        
    Estou a tentar voltar com toda sua ajuda, mas tudo que eu recebo é seu olhar zangado. Open Subtitles بعد كل مساعدتك ، كنت أحاول ان احميك لكن كل الذي حصلته كانت نظرتك الغاضبة
    Agora estou a sentir-me objetificado pelo teu olhar masculino! Open Subtitles والآن انا اشعر بالتصنيف .من قبل نظرتك الذكورية
    Não acredito que a tua visão do mundo seja tão sombria. Open Subtitles لا أستطيع ان أصدق بأن نظرتك للعالم أصبحت بهذا البؤس
    Posso ver pela forma como me olhas que estou a perder-te. Open Subtitles يمكنني القول من خلال طريقة نظرتك بأني أفقدك
    olha bem. É a última vez que as vês. Open Subtitles لذا تمعن جيداً, لأنّها ستكون نظرتك الأخيرة لها
    O que a sua ideia tem de bom é olhar o Advil do ponto de vista feminino. Open Subtitles الجيد في نظرتك هو أنك تراها من وجهة نظر المرأه
    E o que pensas da injecção letal? Open Subtitles وما رأيك بالحقن المميتة ؟ ما نظرتك اتجاهها ؟
    E por muito perfume que me roubes, ou por muito que melhores o teu aspecto, vais ser sempre tu. Open Subtitles ولا يهم كمية العطر التى سرقتها وكم مرة كنت خفيف فى نظرتك ستكون دائما انت
    Eu conheço esse olhar... Tu ias dizer alguma coisa mas tu esqueceste-te. Open Subtitles أعرف من نظرتك انك كنت تنوي ان تقول شيء لكنك نسيته ، صحيح ؟
    Senhoras e senhores, por favor ponham o primeiro olhar neste esperto, sexy o visionário, a usar gravata preta, apenas, Open Subtitles أيها السيدات والسادة، رجاء إحصل عليه نظرتك الأولى في الأذكياء، الجنسيون، مهتم بالحرفي جدا، الربطة السوداء المتعبة فقط،
    Porque você esperava caras te importunando a noite inteira, mas pelo seu olhar posso dizer que ninguém te importunou. Open Subtitles لأنك توقعت أن يتجمع حولك الكثير من الشباب و لكن يبدو من نظرتك أنه لم يتجمع حولك أي أحد
    Achei sua visão da existência muito sombria, para mim. Open Subtitles وجدتُ نظرتك عن الوجود كئيبة جداً بالنسبة لي
    Desde seu chamado arquivo, à evidência que você optou por ignorar, até o fato de que sua metodologia não nos acercou em nada a ver um padrão ou um motivo ou o que seja para capturar a este assassino. Open Subtitles من مدعو خبيرك إلى الدليل إخترت الإهمال إلى الحقيقة بأنّ نظرتك له نا لا أقرب
    - Muda a tua maneira de ver as coisas. Open Subtitles صدقني، ذلك يغير طريقة نظرتك للأمور صحيح؟
    Afastas a possibilidade de poder haver outra explicação para além da tua visão rígida e científica do mundo. Open Subtitles انتي دائما تغلقين ابواب امكانية بأن هناك تفاسير أخرى. باستثناء نظرتك العلميه المتشدده للعالم.
    Isso é ridículo. Eu vejo a maneira como olhas para ela. Open Subtitles انا ارى نظرتك إليها - فقط لانك ابنها المدلل -
    Sabe, pelo modo como me olha neste momento, diria que já chegou ao 5º pecado mortal: Open Subtitles من نظرتك إليَّ الآن أقول أنكِ أصبت رقم خمسة
    Terás que repensar em como tu vês as coisas. Open Subtitles سيتوجب عليكِ إعادة التفكير في نظرتك إلى الأمور
    Ou um criminoso honesto, depende do ponto de vista. Open Subtitles أو لصالح جريمة نظيفة تعتمد على نظرتك في الأمر
    Não é isso o que pensas do casamento. Open Subtitles لا يمكن أن تكون هذه نظرتك للزواج .
    Se tirar esse aspecto talvez permanente de alarme da sua boca, talvez me possa dizer exactamente onde estou. Open Subtitles فهلاّ تغيّر نظرتك الخائفة هذه وتخبرني بالضبط أين أنا.
    Não sou cega. Vi a tua expressão no meu gabinete. Open Subtitles لست عمياء، رأيت نظرتك في مكتبي
    Sofreram muitos traumas recentemente defendendo a vossa visão da Constituição. Open Subtitles عانيت الكثير من الصدمات مؤخراً، دفاعاً عن نظرتك للدستور.
    O que parece ser importante hoje é muito simples. Qualquer que seja a nossa visão do mundo, quer gostem de olhar para dentro e para o passado ou, como eu, sintam esperança em olhar para o futuro e para o exterior. TED ما يبدو مهماً اليوم بسيط جداً، ما إذا كانت نظرتك للعالم أنك تجد الراحة في النظر للداخل وللوراء، أو إذا كنت مثلي، تجد الأمل في النظر للأمام وللخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد