ويكيبيديا

    "نظرياً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teoria
        
    • Hipoteticamente
        
    • Tecnicamente
        
    • - Teoricamente
        
    • teórico
        
    • Idealmente
        
    Ainda é uma teoria, mas quero criar um inibidor. Open Subtitles في هذا الوقت , الوضع نظرياً فقط لكننيأعملعلىمضاد,
    Verifiquei duas vezes os cálculos, por isso, na teoria. Open Subtitles كل حساباتي تأكدت منها مرتين لذا نظرياً سينجح
    Hipoteticamente, a situação que estás a descrever seria homicídio involuntário. Open Subtitles نظرياً الوضع الذي وصفته هو جريمة قتل غير عمد
    Vamos dizer, apenas Hipoteticamente, que eu poderia fazer isso, mas como? Open Subtitles لنقل.. مجرد نظرياً أنه يمكنني القيام بهذا..
    Legal e Tecnicamente, eles não fizeram nada de mal. Open Subtitles قانوناً و نظرياً , هما لم يرتكبا خطأ لميمتأحد,
    - Teoricamente, daria ao seu portador o poder da transformação. Open Subtitles نظرياً , يمكنها أن تعطي الحامل قوة التحويل
    Ela tinha um pouco de veneno nela por isso, sim, em teoria, alguém ali fora pode ter sido injectado. Open Subtitles يتواجد بها القليل من السُم ، لذا نعم نظرياً قد يكون هُناك شخصاً ما بالخارج قد سُمِم
    (Risos) Em teoria, e esperávamos que na prática, era uma revista elegante online sobre sexo e cultura. TED نظرياً كان الموقع .. وربما عملياً على ما اظن عبارة عن مجلة الكترونية ذكية تتحدث عن الجنس والثقافة
    A maioria concordou que estávamos certos numa perspetiva da política e, pelo menos em teoria, numa perspetiva do direito. TED وافق أغلبهم أننا على حق من الناحية السياسية و من الناحية القانونية، على الأقل نظرياً
    Depois de satisfazer as necessidades básicas, na teoria, faríamos certas escolhas apenas enquanto tivessem utilidade ou dessem algum prazer. TED بعد أن نلبي احتياجاتنا الأساسية، سنفكر نظرياً باستثمار الخيارات فقط لدرجة منفعتهم أو مقدار الاستمتاع بهم.
    Em teoria, este seria um problema de fácil resolução. TED والآن نظرياً لابد أن تكون هذه مشكلة سهلة الحل.
    Em vez de falar disto em teoria, Vou mostrar-vos um exemplo. TED وبدلا من الحديث عن ذلك نظرياً ، أظنني فقط سوف أريكم مثالاً.
    Estou a dizer Hipoteticamente, se eu ficasse gorda, emotiva, Open Subtitles أحاول القول، نظرياً لو سمنت، وأصبحتُ عاطفية
    Hipoteticamente, se eu soubesse por lei eu deveria contar a polícia. Open Subtitles نظرياً,لو كنت أعلم فأنا قانونياً سأكون مطالبا بأخبار الشرطة.
    Hipoteticamente falado, achas que alguém pode ter um complexo napoleónico sem ser particularmente baixa? Open Subtitles ،بالحديث نظرياً هل تعتقد بأن هناك شخصٌ ما لديه عُقدة نابليونية بدون ان يكون قصيراً تماماً؟
    Se, Hipoteticamente, houvesse um caso de investigação criminal com dois empresários, um criminoso e outro não, seria possível salvar o negócio do tipo inocente? Open Subtitles لو إفترضنا نظرياً أن لديكِ قضية مصادرة جنائية حيث يكون فيها طرفان من رجال الأعمال واحد صالح والآخر فاسد
    estive a pensar nisso, o que é que eu faria, estás a ver, se tivesse de livrar-me da arma de um crime, onde é que me livrava dela, Hipoteticamente? Open Subtitles مالذي قد أفعله أنا لو كنت أريد التخلص من سلاح جريمة أين يمكنني التخلص منه , نظرياً
    Quer dizer, Hipoteticamente falando, quanto algo assim custaria? Open Subtitles أعني نظرياً, كَـمْ هي تكلفة عملٍ مثل هذا ؟
    Tecnicamente, aqui tudo me pertence... Open Subtitles نظرياً, كل شيء على هذه الأراضي هو ملك لي
    Tecnicamente, não posso ser expulsa de um hospital, a não ser que um médico me dê alta. Open Subtitles نظرياً, لا يمكنك طردي من مستشفى ماهذا المكان, بعد كل هذا إن لم يقم طبيب بإبعادي من العلاج
    Tecnicamente, até sou. Nem Tecnicamente. Literalmente. Open Subtitles حسناً، أنا كذلك نظرياً، ليس نظرياً حتى، حرفياً
    - Teoricamente? Com isto! Open Subtitles تصبح أقوى نظرياً.
    O que eu projectei era teórico, apenas poderia ser feito no futuro, e, no entanto, já cá está há 18 anos. Open Subtitles ما قد صمّمته نظرياً يمكن تطبيقه فقط في المستقبل والآن ها هو منتصباً هنا منذ 18 عام
    E, Idealmente, ver-se-iam mais como romanos do que como bárbaros germânicos. Open Subtitles و نظرياً سيرون أنفسهم أكثر رومانيةً من كونهم بربر جِرمانيون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد